presentir

Sí, tal vez deberías intentar presentir un poco menos.
Yeah, maybe you should try feeling a little less.
Algunos de nosotros ya comenzamos a presentir ese peligro.
Some of us have already beginning to feel that danger.
¡Todo el mundo tiene la aptitud de sentir y presentir!
Everybody has the ability to feel and sense!
El título hace presentir la complejidad del tema y sus dificultades.
This title lets us sense the complexity of the subject and its difficulties.
TEste es uno de esos grandes momentos, George. lo puedo presentir.
This is one of those moments, George. I can feel it.
No nos veía; sin embargo, parecía presentir alguna presencia.
He did not see us; However, he seemed to sense some presence.
Qué tristeza presentir la enfermedad y el dolor.
What a pity to have a feeling illness and pain.
Pero si intentamos convertirlos ellos lo van a presentir y se disgustarán.
But if we are trying to convert them they will sense this and be upset.
Pronto, ambos empezamos a presentir que México era donde estábamos supuestos a estar.
Soon, we both begin to sense that Mexico is where we're supposed to be.
Puedo presentir eventos del futuro y lo que están pasando el en momento.
I foresee future events and what they are going through at the present time.
A pesar de la injusticia humana abundante, podemos presentir la Justicia Divina Permanente.
Despite of the abundant human injustice, we can sense how the Divine Justice manifests.
Entonces él debió presentir que yo estaba allí.
Then he must have felt my presence.
Desde mi niñez he estado bajo la presión de presentir una catástrofe inminente.
From early childhood, I myself was under the pressure of presentiment of impending catastrophe.
Solía presentir lo que yo quería y luego me lo comunicaba a mí.
He used to feel what I wanted and then he'd communicate it to me.
Lo importante es el momento correcto del disparo que debo presentir con anticipación.
The right trigger moment is important, which I have to guess in advance.
Únicamente sus piernas, con heridas sin curar, pueden hacernos presentir su pequeña e insignificante historia.
Only her legs, with unhealed wounds, can make us suspect her little and insignificant story.
Los que pueden presentir el plan y s on comisiona dos a llevarlo a cabo.
Those who can sense the plan and are commissioned to work it out.
Bien, estoy comenzando a presentir que no estamos yendo a una venta de jardín.
OK, I'm starting to get the feeling that we're not going to a yard sale.
Comenzaron a presentir que tenía que haber fuerzas superiores o dioses tras la existencia física.
They began to have an inkling that there must be higher forces or gods behind physical existence.
Para poder presentir el plan y el consejo de l Maestro, el discípulo debe cultivar la soledad.
In order to sense the plan and the Master's guidance, the disciple must cultivate solitude.
Word of the Day
relief