Possible Results:
pregones
-you proclaim
Subjunctiveconjugation ofpregonar.
pregones
-you proclaim
Subjunctivevosconjugation ofpregonar.
pregones
-proclamations
Plural ofpregón

pregonar

Las fiestas consisten en: pasacalles, pregones, procesiones, festejos taurinos, fuegos artificiales, actividades culturales, actuaciones musicales y comidas populares.
The parties consist of: parades, announcements, processions, bullfights, fireworks, cultural activities, musical performances and popular meals.
La tradición tiene su origen en el siglo XVI y cuenta con rondas líricas, conciertos, pregones y alrededor de una treintena de procesiones.
This tradition has its origins in the 16th century and includes poetry sessions, concerts, speeches and around thirty processions.
Más de 1.500 estudiantes de diferentes colegios de Guayaquil participaron esta mañana en los pregones cívicos por las fiestas julianas.
More than 1,500 students from different schools of Guayaquil participated this morning in the civic proclamations to the city because of its festivities of July.
Además, están abriendo nuevos restaurantes y los pregones de los vendedores ambulantes, algo muy común antes de la revolución, vuelven a sonar en los barrios.
Private restaurants are opening, and the cries of street vendors, common before the revolution, again echo through neighborhoods.
Aunque menos flamencas que en el sur de la península, estas se acompañan siempre de conciertos y pregones y su principal atractivo es la calidad de las tallas.
Although less flamenco than in the south of the peninsula, they are always accompanied by concerts and speeches, and their main appeal is the quality of the sculptures.
Las celebraciones por los 191 años de la independencia de Guayaquil comenzaron oficialmente ayercon varios pregones estudiantiles que comenzaron a desfilar a las 10:00 desde la calle Olmedo hasta Tomás Martínez.
The celebrations for the 191 years of Guayaquil's independence officially began yesterday in with several student parades that started at 10:00 from the Olmedo street to Tomas Martinez.
Para una probadita de la cultura, una visita a sus animados mercados proveerá una experiencia auténticamente ruandesa en la que los visitantes serán recibidos con amigables sonrisas y pregones.
For a really Rwandan experience, a visit to its lively markets will provide authenticity in spades, as visitors are met with friendly smiles and touts selling their wares.
Los estilos flamencos que se incluyen son los tangos, la soleá por bulerías, los pregones de la uva, que son una especie de martinete y La gran faena que son unos villancicos.
The flamenco styles included are the tangos, solea por bulerias, pregones de uva (they are a kind of martinete) and the gran faena, some carols.
Estudiantes de escuelas y colegios serán los primeros en rendir tributo a Guayaquil desde hoy con pregones que se organizan en las inmediaciones de los distintos establecimientos educativos de la ciudad por sus fiestas patronales.
Students from schools and colleges will be the first to pay tribute to Guayaquil starting today with parades to be held in the facilities of the various educational establishments in the city.
Tampoco se puede faltar a la Semana Santa del municipio, declarada de Interés Turístico Nacional, que destaca por la solemnidad de sus desfiles de origen franciscano, sus pregones y la romería desde el monasterio de Santa Ana.
It stands out for the solemnity of its processions of a Franciscan origin, its proclamations and its procession starting at Santa Ana Monastery.
Al salir de los túneles del metro, podía escuchar los pregones de los vendedores ambulantes.
As I emerged from the tunnels of the subway, I could hear the cries of the street vendors.
Aprecio mucho que me hayas venido a escuchar cantar, hermano, y por eso, hoy te dedico mis mejores pregones.
I really appreciate you coming to hear me sing, brother, so, today, I dedicate my best verses to you.
Actividades tradicionales, Pregones e inicios de fiesta y Sardinada.
Traditional activities, Announcement and beginning of festivities and Sardines.
Actividades divulgativas, Pregones e inicios de fiesta y Actos institucionales.
Outreach activities, Announcement and beginning of festivities and Institutional events.
Ferias y Mercados y Pregones e inicios de fiesta.
Fairs and markets and Announcement and beginning of festivities.
El orden de los temas es igual que en concierto, abrir por pregones es lo primero del concierto.
The order of the pieces is the same as in live performance, opening with pregones as on the recording.
Este sistema es simple y ágil, permitiéndole a la persona física negociar acciones directamente en los pregones de la Bovespa a través de la Internet.
This system is fast and easy, permitting the individual to negotiate shares directly on the Bovespa floor through the Internet.
Sigue la Norma General de la Licitación (NGL), que rige las contrataciones de servicios y adquisición de productos, así como realiza pregones electrónicos binacionales.
Follows the General Procurement Standard (NGL), which governs the hiring of services and purchases products and performs binational electronic trading sessions.
Me gusta enfrentarme al público con toda mi verdad, exponiendo mi cante así, sin guitarra, me gusta esa entrada por pregones, haciendo un repaso a los pregones de antes.
I like to confront the audience head-on, laying out my singing just like that, without guitar, I like to begin with pregones, with an assortment of old styles.
Word of the Day
relief