poncha
- Examples
Includes three course meal lunch, 7 wines tastings and one poncha included. | Incluye comida de tres platos, 7 catas de vinos y una poncha incluida. |
Still off roading we'll be heading towards Santo da Serra to taste a real poncha, made with natural fruits. | Todavía de roading nos dirigiremos hacia Santo da Serra para probar una poncha verdadera, hecha con las frutas naturales. |
After this we will go to Poiso, trough one of Madeiras more beautiful roads where we will taste a nice poncha to help us digest our lunch. | Después de esto iremos a Poiso, a través de una de las carreteras más hermosas de Madeiras, donde degustaremos una poncha agradable para ayudarnos a digerir nuestro almuerzo. |
Afterwards, taste the nectar produced by one of the most antique wine cellars or the famous fisherman poncha, popular around this village. These are some of the surprises we have kept for you. | Provén el néctar producido por una de las bodegas más antiguas de la isla o la famosa Poncha del pescador, estas son algunas de las sorpresas que tenemos para ustedes. |
After this we will go to Ilha where we will taste a nice poncha to help us digest our lunch and then back to Funchal trough some old paths, where you can taste the countryside. | Después de esto iremos a Ilha donde degustaremos una agradable poncha para ayudarnos a digerir nuestro almuerzo y luego de vuelta a Funchal a través de algunos caminos antiguos, donde se puede degustar el campo. |
Hair growing in your chests while drinking Poncha. | Cabello creciendo en sus cofres mientras bebe Poncha. |
Here it is also mandatory a stopover to try the famous Poncha! | Aquí también es obligatoria una parada para probar la famosa Poncha! |
We will also taste a Poncha, a traditional local alcoholic drink, much appreciated by the locals. | También probaremos una Poncha, una bebida alcohólica local tradicional, muy apreciada por los lugareños. |
At Jardim da Serra it's time to taste a traditional Poncha, a real one, made with products from Madeira. | En Jardim da Serra es hora de degustar una tradicional Poncha, una auténtica, hecha con productos de Madeira. |
Serra D´Água valley will be the last stop of this incredible day to drink the famous Poncha, and then head back to the hotel. | Serra D'Água valle será la última parada de este día increíble para beber el famoso Poncha, y luego volver al hotel. |
We will also stop at a local bar so we can taste a Poncha, a local alcoholic drink, that everyone enjoys. | También nos detendremos en un bar local para poder degustar una Poncha, una bebida alcohólica local, que todo el mundo disfruta. |
During your stay try the famous Poncha, Madeira Wine, Nikita and traditional Liquors (cherry, chocolate, tangerine and others). | Aproveche su estancia en la isla para probar la famosa Poncha, el Vino Madeira, la Nikita y los Licores tradicionales (cereza, chocolate, mandarina y otros). |
From there we drive downhill to Jardim da Serra, place know by its cherry production and where we do a quick stop for a portuguese coffee, natural tea or the traditional local drink Poncha freshly made by a local. | Desde allí nos dirigimos cuesta abajo hacia Jardim da Serra, lugar conocido por su producción de cerezas y donde hacemos una parada rápida para tomar un café portugués, té natural o la tradicional bebida local Poncha recién hecha por un local. |
Several restaurants are available within 5 km of the units, most serving traditional delicacies such as the Bolo de Caco (regional garlic bread variation) or the Espetada Madeirense (skewered meat), all accompanied by quality Madeira wine or the regional Poncha beverage. | Hay varios restaurantes a 5 km. La mayoría sirve especialidades tradicionales, como el bolo de caco (pan de ajo regional) o la espetada madeirense (pinchos de carne), acompañadas de excelentes vinos de Madeira o de poncha, la bebida regional. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.