poltergeist

And the gravity was affected in this poltergeist phenomenon.
Y la gravedad se vio afectada en este fenómeno poltergeist.
Why are you so sure that it wasn't a poltergeist?
¿Por qué estás tan segura de que no era un poltergeist?
These are some of the classic symptoms of a poltergeist haunting.
Estos son algunos de los síntomas clásicos de un poltergeist inquietantes.
Thousands of poltergeist cases have been reported in the United States.
Miles de casos de poltergeist han sido reportados en los Estados Unidos.
And in the poltergeist phenomenon there was this vacuum there.
Y en el fenómeno poltergeist hay un vacío involucrado.
Why don't you get the poltergeist to help you?
¿Por qué no viene tu poltergeist a ayudarte?
I don't think a poltergeist is Dmitry's problem.
No creo que un poltergeist sea un problema para Dmitry.
Comes with poltergeist integration., requested 1260 days ago.
Comes with poltergeist integration., solicitados hace 1260 días.
I've got bruises all over from the poltergeist.
Tengo cardenales por todo el cuerpo por culpa del poltergeist.
When Annmarie left to work somewhere else, the poltergeist phenomenon stopped suddenly.
Cuando Annmarie salía del trabajo, los fenómenos de poltergeist paraban abruptamente.
The information yesterday regarding reincarnation/ghosts/poltergeist activity was very interesting.
La información de ayer, relativa a la reencarnación/los fantasmas/el poltergeist, fue muy interesante.
Professors, journalists, police and other witnesses testified to the poltergeist phenomenon.
Profesores, periodistas, policías, y otros observadores testificaron sobre estos fenómenos de poltergeist.
A poltergeist in his summer house?
¿Un poltergeist en su casa de verano?
We're dealing with a kind of poltergeist.
Creo que se trata de una especie de poltergeist.
So, you're saying it's not a poltergeist?
¿Está diciendo que no es un poltergeist?
Was this poltergeist case just the result of an attention-seeking 11-year-old?
¿Fue este caso poltergeist solo el resultado de un búsqueda de atención 11 años?
I swear to you, it was a poltergeist.
Se lo juro, fue un poltergeist.
I don't think it's a poltergeist.
Yo no creo que sea un poltergeist.
And it is the suppressed energy that 'externalizes' all the poltergeist phenomena.
Y que la energía suprimida es la que 'externaliza' todos los fenómenos poltergeist.
Professors, journalists, police and other witnesses all saw the poltergeist phenomena.
Profesores, periodistas, policías, y otros observadores testificaron sobre estos fenómenos de poltergeist.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS