Thus, the file transfer medium does Jabber (XMPP) and pidgin. | Así, el medio de transferencia de archivo Jabber (XMPP) y pidgin. |
In the middle, he used to sing a little on pidgin. | Justo en el medio, empieza a cantar en 'pidgin' (lenguaje africano). |
It is not a pidgin. | No es un pidgin. |
You can connect to IRC through lots of different clients, including xchat, pidgin and konversation. | Puedes conectarte a IRC a través de muchos clientes distintos, incluyendo xchat, pidgin y konversation. |
Dhivehi, the national language of Maldives, is a pidgin language spoken primarily by the Maldivians. | Dhivehi, la lengua nacional de Maldivas, es una lengua pidgin hablada principalmente por los maldivos. |
About 60% of the Ka'apor people are monolingual; the other 40% speak pidgin Portuguese or regional Portuguese. | Casi el 60% del pueblo Ka'apor es monolingüe; el restante 40% habla un portugués básico o regional. |
Language: Spanish, Catalan and Sabir (extinct Mediterranean pidgin). (also in English or French on demand) | Idioma: español, catalán y sabir, lengua vehicular extinta del Mediterráneo (también en francés o inglés bajo demanda) |
Done The following packages will be REMOVED: pidgin* 0 upgraded, 0 newly installed, 1 to remove and 0 not upgraded. | Listo Los siguientes paquetes serán REMOVIDOS: gaim* 0 actualizado, 0 nuevamente instalado, 1 para quitar y 309 no actualizado. |
In this last case the configuration files of the package 'pidgin' (basically how its setup) were not deleted from the system. | En este último caso los archivos del paquete 'gaim' (básicamente los que guardan la configuración) no fueron borrados del sistema. |
Now I would have expected, that you just must enter this address in pidgin, if you want to use the STUN server from sipgate. | Ahora yo esperaba, necesita escribir solo la dirección de pidgin, Si desea utilizar el servidor STUN por sipgate. |
It can seem obscure in your own language, imagine what it looks like between two people using a pidgin language to communicate. | Si puede resultar difícil de entender en tu propio idioma, imagínate a dos personas que utilicen una lengua pidgin para comunicarse. |
The pidgin developed in the 19th century, among descendants of Sudanese soldiers, many of whom were recruited from southern Sudan. | El pidgin fue desarrollado en el siglo xix, entre los descendientes de los soldados sudaneses, muchos de los cuales fueron reclutados por la fuerza desde Sudán del Sur. |
The Innu, Huron and Mik'Maq, who had dealings with the Basques, developed a trading language of their own, a sort of pidgin Algonquin-Basque, of which there are well documented references. | Los Innu, Huron o Mik'Maq que trataban con los vascos desarrollaron una lengua propia para comunicarse, un pidgin Algonquin-Euskera, del que hay referencias bien documentadas. |
Her Sinn Féin colleague, Miss McDonald, has not got past uttering a little stammering, stuttering, pidgin Irish, but even then we are wasting money on translation. | No se ha pasado por alto el tartamudeo de su colega de Sinn Féin, la señora McDonald, en una especie de irlandés macarrónico. Pero esto también nos hace perder dinero en la traducción. |
Languages used in Solomon Islands are: Melanesian pidgin (in much of the country is lingua franca), English (official but spoken by only 1%-2% of the population), 120 indigenous languages. | Las lenguas utilizadas en las Islas Salomón son: el pidgin melanesio (en gran parte del país es lingua franca), el inglés (oficial pero hablado solo por el 1%-2% de la población), 120 lenguas indígenas. |
During the debate which was being conducted in pidgin English, one of the speakers who was talking about a great mess that the Government of Papua New Guinea had got themselves in used a beautiful word. | Durante el debate, que estaba teniendo lugar en un inglés aproximativo, uno de los oradores que estaba refiriéndose al enorme caos en que se encontraba el Gobierno de Papua Nueva Guinea utilizó una excelente expresión. |
Write in english The forum language is english, not a kind of pidgin made of abbreviations and SMS-style language: you are thus requested to write your message in an english that is understandable for everybody. | Escribe en castellano El idioma del foro es el castellano, por lo tanto, no en una especie de lengua rudimentaria llena de abreviaturas y lenguaje al estilo SMS. Escribe en un castellano que sea comprensible para todos. |
Indeed, one quickly realizes that each one, the majority of the individuals at least, does not have and includes/understands really only bits of these languages, reducing them to the state pidgin, of lowest common denominator. | En efecto, se da rápidamente cuenta de que cada uno, la mayoría de los individuos por lo menos, no posee y no incluye de verdad que pizcas de estas lenguas, reduciéndolos al estado de pidgin, de más pequeño denominador común. |
It took us a while to get used to the pidgin they spoke in New Guinea. | Tardamos en acostumbrarnos a la lengua pidgin que hablaban en Nueva Guinea. |
Pidgin v2.10.3 installs on your PC along with free software. | Pidgin v2.10.3 instala en su PC junto con el software libre. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of pidgin in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.