pidgin

Así, el medio de transferencia de archivo Jabber (XMPP) y pidgin.
Thus, the file transfer medium does Jabber (XMPP) and pidgin.
No es un pidgin.
It is not a pidgin.
Puedes conectarte a IRC a través de muchos clientes distintos, incluyendo xchat, pidgin y konversation.
You can connect to IRC through lots of different clients, including xchat, pidgin and konversation.
Dhivehi, la lengua nacional de Maldivas, es una lengua pidgin hablada principalmente por los maldivos.
Dhivehi, the national language of Maldives, is a pidgin language spoken primarily by the Maldivians.
Pero entonces también escuchábamos el pidgin y el inglés estándar cuando visitábamos a nuestra familia.
But then we also heard Pidgin and standard English when we visited extended family.
Ahora yo esperaba, necesita escribir solo la dirección de pidgin, Si desea utilizar el servidor STUN por sipgate.
Now I would have expected, that you just must enter this address in pidgin, if you want to use the STUN server from sipgate.
Si puede resultar difícil de entender en tu propio idioma, imagínate a dos personas que utilicen una lengua pidgin para comunicarse.
It can seem obscure in your own language, imagine what it looks like between two people using a pidgin language to communicate.
El único momento donde el bilingüismo es el centro de atención es cuando se utiliza el pidgin, una mezcla de francés, inglés, portugués y español.
The only time where bilingualism is brought into limelight is in the use of pidjin, which is a mix of French, English, Portuguese and Spanish.
Los Innu, Huron o Mik'Maq que trataban con los vascos desarrollaron una lengua propia para comunicarse, un pidgin Algonquin-Euskera, del que hay referencias bien documentadas.
The Innu, Huron and Mik'Maq, who had dealings with the Basques, developed a trading language of their own, a sort of pidgin Algonquin-Basque, of which there are well documented references.
Además, se han iniciado los trabajos para traducir la resolución en las lenguas locales y, por primera vez, se han transmitidos programas sobre la resolución en pidgin y tongano.
In addition, work has started on translating the resolution into local languages and, for the first time, stories about the resolution in the Pidgin and Tongan languages are being featured.
Las lenguas utilizadas en las Islas Salomón son: el pidgin melanesio (en gran parte del país es lingua franca), el inglés (oficial pero hablado solo por el 1%-2% de la población), 120 lenguas indígenas.
Languages used in Solomon Islands are: Melanesian pidgin (in much of the country is lingua franca), English (official but spoken by only 1%-2% of the population), 120 indigenous languages.
Árabe Yuba,[1] [2] [3] también llamado Árabe Juba es un pidgin o lingua franca hablada principalmente en la provincia de Ecuatoria, y cuyo nombre deriva de la ciudad de Juba, en Sudán del Sur.
Glottolog suda1237 [2] Juba Arabic is a lingua franca spoken mainly in Equatoria Province in South Sudan, and derives its name from the town of Juba, South Sudan.
También se distribuirán en las comunidades locales folletos y carteles llamativos en idioma inglés, en pidgin y otras lenguas regionales, en los que se informará del proyecto y el progreso alcanzado en su ejecución.
A series of eye-catching posters and leaflets will also be distributed in local communities, advising of the UNEP project and progress. English, Pidgin and regional languages will be used.
En efecto, se da rápidamente cuenta de que cada uno, la mayoría de los individuos por lo menos, no posee y no incluye de verdad que pizcas de estas lenguas, reduciéndolos al estado de pidgin, de más pequeño denominador común.
Indeed, one quickly realizes that each one, the majority of the individuals at least, does not have and includes/understands really only bits of these languages, reducing them to the state pidgin, of lowest common denominator.
Para satisfacer la creciente demanda por el seminario, se recopiló un volante de estos puntos en inglés y pidgin, el idioma hablado por los jefes de las aldeas para comunicarse entre tribus en el lugar más lingüísticamente diverso en la Tierra.
To fulfill the increasing demand for the seminar, a flier was compiled of these points in both English and Pidgin, the language spoken by village chiefs to communicate amongst tribes in the most linguistically diverse place on Earth.
Pidgin v2.10.3 instala en su PC junto con el software libre.
Pidgin v2.10.3 installs on your PC along with free software.
Pidgin v2.10.3 en algunos casos puede crear extensión de navegadores.
Pidgin v2.10.3 in some cases can be accompanied with browsers extension.
Si tiene más preguntas sobre Pidgin v2.10.3, por favor pregunte abajo.
If you have further questions about Pidgin v2.10.3, please ask below.
Freeware ofrece para instalar módulo adicional (Pidgin v2.10.3).
Freeware offers you to install additional module (Pidgin v2.10.3).
Elimina todas entradas de registro creadas por by Pidgin v2.10.3.
Removes all registry entries created by Pidgin v2.10.3.
Word of the Day
to boo