patoso

¡Hay remedio hasta para el patoso de la clase!
There is hope even for the clumsiest of the class!
No, soy muy patoso con cualquier tipo de bailes.
No! I'm pretty bad at any kind of dance.
No... Por otro lado, yo soy muy patoso bajo presión.
See, I, on the other hand, am very clumsy under pressure.
Birmano gatitas, intento nuevo hechos, ocuparse de estar patoso.
Burmese kittens, attempting new feats, tend to be clumsy.
En serio, soy un patoso bailando y no tengo sentido del ritmo.
Seriously, I'm an awkward tripper and I have no sense of rhythm.
En serio, soy un bailarín patoso y carezco de sentido del ritmo.
Seriously, I'm an awkward tripper and I have no sense of rhythm.
Eres un soñador. Eres torpe y patoso.
You're a dreamer, you're awkward, you're clumsy.
Daniel es ciertamente patoso.
Daniel certainly is clumsy.
Soy como todo el mundo, patoso.
I'm like everyone else, I'm floundering.
¡Será patoso! El trabajo de una mujer nunca se acaba.
A woman's work's never done, Constable.
Últimamente, su patoso y unrealistic intentos a amparar el santidad de la Olímpico testamento no punto celada comercialización o el compartiendo de memorias.
Ultimately, their clumsy and unrealistic attempts to protect the sanctity of the Olympics will not stop ambush marketing or the sharing of memories.
Es que tengo... tengo una voz dentro de mi cabeza, una especie de versión más fuerte de mí, que me mantiene bajo control, porque soy tan patoso.
I just, I have this... I have this voice inside my head, a sort of stronger version of me, that keeps this me in line, because I'm such a klutz.
Puedes ver La familia de mi novia, película completa en nuestra guía cinematográfica - Greg Focker es un enfermero algo patoso que, tras anunciar su compromiso con novia Pam, tiene que pasar unos días con los padres de ella, para conocerles.
You can watch Meet the Parents, full movie on FULLTV - Nurse Greg Focker is a clumsy thing, after announcing his engagement with girlfriend Pam, you have to spend a few days with her parents, to meet them.
Tú bailas muy bien, pero tu novio es muy patoso.
You dance very well, but your boyfriend is very clumsy.
Una vez más ha demostrado ser un auténtico patoso.
He has proven once again that he is a real turkey.
¡No voy a salir con ese patoso machista!
I'm not going out with that chauvinist ape!
Soy demasiado patoso para saltar a la comba.
I'm too clumsy to jump rope.
Nunca me elegían para los equipos de deporte porque era muy patoso.
They never used to pick me for sports teams because I was so clumsy.
Se cree gracioso, pero a nadie le gusta un patoso como él.
He may think he's being funny, but nobody likes a smart Aleck like him.
Me pisaste el pie, ¡patoso!
You stepped on my foot, you oaf!
Word of the Day
chilling