parallel

For the same reason HK is also parallel to AB.
Por la misma razón HK es también paralelo a AB.
Frustum: The part of a solid between two parallel planes.
Tronco: La parte de un sólido entre dos planos paralelos.
Currently broadcast in parallel with a new,and the old transponders.
Actualmente emitir en paralelo con una nueva,y los antiguos transpondedores.
The opposite sides of a parallelogram are congruent and parallel.
Los lados opuestos de un paralelogramo son congruentes y paralelos.
This is a natural parallel of a great spiritual truth.
Esto es un paralelo natural de una gran verdad espiritual.
This parallel evaluation ensures completely reliable processes for the user.
Esta evaluación paralela garantiza procesos totalmente fiables para el usuario.
In humans, there is a parallel feeling called a condition.
En los humanos, hay un sentimiento paralelo llamado una condición.
For telescopes or any combination of accessories in parallel.
Para telescopios o cualquier combinación de accesorios en paralelo.
The concept of a parallel universe is a mathematical abstraction.
El concepto de un universo paralelo es una abstracción matemática.
It was made by two parallel tubes and a pump.
Fue hecha por dos tubos paralelos y una bomba.
The others have more or less parallel phrases in Matthew.
Las otras tienen frases más o menos paralelas en Mateo.
Some of the websites have parallel pages in other languages.
Algunos de los sitios web tienen páginas paralelas en otros idiomas.
Wrestling is a natural parallel of a great spiritual truth.
Luchar es un paralelo natural de una gran verdad espiritual.
The silver coin will circulate in parallel with the Drachma.
La moneda de plata circulará en paralelo con el Dracma.
Cuticle: formed by parallel, more or less intertwined filamentous hyphae.
Cutícula: formada por hifas filamentosas paralelas más o menos entrelazadas.
The device consists of two identical absorbers mounted in parallel.
El dispositivo consta de dos amortiguadores idénticos montados en paralelo.
In parallel with this dream was his love of rugby.
En paralelo con este sueño fue su amor por el rugby.
This change runs parallel to the growth of my own spirit.
Este cambio va paralelo al crecimiento de mi propio espíritu.
Obviously the best you can do is create a parallel illusion.
Obviamente lo mejor puedes hacer es crear una ilusión paralela.
It runs parallel to the M6 and is completely optional.
Corre paralela a la M6 y es totalmente opcional.
Other Dictionaries
Explore the meaning of parallel in our family of products.
Word of the Day
to purr