over the break

Yeah, but he's matured a lot over the break.
Sí, pero él ha madurado bastante durante las vacaciones.
Please, tell me, what did you do over the break?
Por favor, dime, ¿qué hiciste durante las vacaciones?
Yeah, but he's matured a lot over the break.
Sí, pero ha madurado mucho durante las vacaciones.
All right, gentlemen, do not forget your algebra over the break.
De acuerdo, caballeros no se olviden del álgebra durante el receso.
Did you happen to see Dan over the break?
¿Llegaste a ver a Dan durante las vacaciones?
We have three things to remember over the break.
Hay tres cosas que recordar en vacaciones.
Tell me, what'd you do over the break?
Dime, ¿qué hiciste durante las vacaciones?
Well, over the break, I was asked to be myself.
Durante la pausa, me pidieron que fuera auténtico.
I'm gonna stay here and get a job... and work over the break.
Me quedaré y conseguiré un trabajo y trabajaré durante las vacaciones.
I'm having corrective eye surgery over the break.
Voy a operarme la vista en las vacaciones.
I've got a lot of work to do back in Providence over the break.
Tengo mucho que hacer en Providence durante el descanso.
You told me you had two papers to write over the break.
Me dijiste que tenías que hacer dos trabajos prácticos en el receso.
What happened to you over the break?
¿Qué te pasó durante las vacaciones?
It was last semester. Yeah, but he's matured a lot over the break.
Sí, pero él ha madurado bastante durante las vacaciones.
My family has a lot planned for us to do over the break.
Mi familia tiene planeado de todo para este receso.
What did you do over the break?
¿Qué hiciste durante las vacaciones?
Don't forget, read at least one book over the break. Enjoy your vacation.
Recuerden, lean al menos un libro durante las vacaciones.
I was informed over the break.
Me han informado en el descanso.
We didn't talk over the break.
No hablamos durante las vacaciones.
You call me over the break, and we'll get you right back on track.
Llámame en vacaciones y te encarrilaremos otra vez.
Word of the Day
stamp