only child

There's only child in our family, Cooper.
Solo hay un niño en nuestra familia, Cooper.
And I'm an only child, so... you know, understand.
Y solo soy un chico, entonces tú sabes, entiendo.
Up until this point, she has been an only child.
Hasta este punto, ella ha sido un hijo único.
You speak of money when my only child has disappeared?
¿Está hablando de dinero cuando mi única hija ha desaparecido?
You must be worried he might be your only child.
Debes estar preocupado de que podría ser tu único hijo.
After all, their only child had a terminal illness.
Después de todo, su único hijo tenía una enfermedad terminal.
But you, you are my son... and my only child.
Pero tú, tú eres mi hijo... y mi único hijo.
She's the love of my life, my only child.
Ella es el amor de mi vida! Mi única hija.
Because for 10 years Aldo was my only child.
Por que por 10 años Aldo fue mi único hijo.
But, of course, Sergio wasn't the only child who disappeared.
Pero, claro, Sergio no fue el único niño que desapareció.
He is seven years old, and is my only child.
El tiene siete años, y es mi único niño.
She was the only child that played up to us.
Ella era la única niña que actuaba para nosotros.
According to his medical records, Sean is an only child.
De acuerdo a los registros médicos, Sean es hijo único.
My parents weren't young and I was an only child.
Mis padres no eran jóvenes y yo era hija única.
She is her parents' only child from this marriage.
Ella es de sus padres' hijo único de este matrimonio.
It's kinda nice not being the only child anymore.
Es bastante agradable no ser la única hija nunca más.
Maggie's her only child, and she's thinking the worst.
Maggie es su única hija, y se teme lo peor.
My only child, and what does he leave me with?
único hijo, y ¿qué es lo que me deja?
She has become the official burden of her only child, Sally.
Se ha convertido en la carga oficial de su única hija, Sally.
Katie is our only child, and we love her very much.
Katie es nuestra única hija y la amamos mucho.
Word of the Day
moss