nowadays

Asiservy S.A. nowadays processes 120 tons of tuna a day.
Asiservy S.A. actualmente procesa 120 toneladas de atún al día.
But nowadays it only generates 0.2 yuan of GDP.
Pero hoy en día solo genera 0,2 yuanes del PIB.
The center of Homs nowadays is controlled by the rebels.
El centro de Homs está controlado actualmente por los rebeldes.
It is amazing that so much information is available nowadays.
Es sorprendente que tanta información esté disponible hoy en día.
The absence of a father is a curse nowadays.
La ausencia de un padre es una maldición hoy en día.
Marilyn is like the rest of them nowadays.
Marilyn es como el resto de ellos hoy en día.
EXAME.com–Is there a good example in the federal government nowadays?
EXAME.com – ¿Hay algún buen ejemplo en el gobierno federal actualmente?
But, nowadays the petitioners are easily struck and imprisoned.
Pero, hoy en día los peticionarios son fácilmente golpeados y encarcelados.
Cornetto believes that this should not happen, especially nowadays.
Cornetto cree que esto no debería suceder, especialmente hoy en día.
The mausoleum is nowadays in a remarkable state of neglect.
El mausoleo se halla actualmente en un notable estado de abandono.
It is a style that is still very popular nowadays.
Es un estilo que sigue siendo muy popular hoy en día.
It is not possible nowadays to have capitalism without austerity!
¡No es posible hoy en día el capitalismo sin austeridad!
Some of these purposes nowadays would be classified as astronomy.
Algunos de estos efectos actualmente se clasifican como astronomía.
The Walvisch nowadays is a museum mill, with a store.
El Walvisch hoy en día es un molino museo, con una tienda.
So, what jeeps are the most popular nowadays?
Entonces, ¿qué jeeps son los más populares hoy en día?
Phototherapy is the treatment most used nowadays to eliminate bilirubin.
La fototerapia es el tratamiento más utilizado actualmente para eliminar la bilirrubina.
However, nowadays it is permitted or tolerated in many countries.
Sin embargo, en la actualidad está permitido o tolerado en muchos países.
Destabilization, we call it nowadays–nothing new under the sun.
Desestabilización, lo llamamos hoy en día –nada nuevo bajo el sol.
The use of water in the public dispensers is nowadays free.
El uso de agua en los surtidores públicos es actualmente gratuito.
We can't imagine our daily lives without the Internet nowadays.
No podemos imaginar nuestra vida diaria sin el Internet hoy en día.
Other Dictionaries
Explore the meaning of nowadays in our family of products.
Word of the Day
celery