no te vi

Popularity
500+ learners.
Iba a decírtelo esta mañana, pero no te vi.
I was gonna tell you this morning, but... I missed you.
Oh, lo siento, no te ví allí.
Oh, I'm so sorry. I didn't see you there.
Pero no, no te ví marcharte.
But no, I didn't see you leave.
Lo siento mucho, yo no te ví.
I'm so sorry, I didn't see you.
Hey, no te ví allí.
Hey, I didn't see you there.
Bueno, claramente, no te ví.
Well, clearly, I didn't see you.
Hermie, lo siento, no te ví.
Hermie, sorry. I didn't see you.
Pero cuando entré al área principal de la prisión, no te ví.
But when I got inside the main area of the prison, I didn't see you.
Porque, no te ví ahí.
Cuz, I didn't see you there.
Lo siento, no te ví.
Sorry, I didn't see you.
Lo siento, ¡no te ví!
Sorry, I didn't see you!
Perdona, no te ví.
Sorry, I didn't see you.
Yo no te ví.
I didn't see you there.
No te ví después de la discoteca.
No saw you after the disco.
No te ví dar una gran pelea allá, amante.
I didn't see you put up much of a fight there, lover.
No te ví en la fiesta.
I didn't see you at the party.
No te ví en el avión.
I didn't see you get on the plane.
No te ví tratando de pararme.
I didn't see you trying to stop me.
No te ví por un tiempo.
I haven't seen you in a while.
No te ví cuando entraste ¿Viniste sola?
I didn't see you when I came in. Are you here alone?
Word of the Day
to plant