soltar
Muy bien, pero no sueltes lo de Cole, no hasta que lo decidamos. | All right, but no spilling the beans on Cole, not until we decide to. |
No sueltes mi mano, o te vas a perder. | Don't let go of my hand, or you'll get lost. |
No sueltes la cuerda hasta que te diga. | Don't let go of the rope till I tell you. |
No sueltes mi mano. | Don't let go of my hand. |
No sueltes la cuerda. | Don't let go of the rope. |
No sueltes la maleta Vale un millon, lo sabes. | Keep the thing on you, it's worth millions. |
No sueltes el boleto. | Hold on to the ticket. |
No sueltes ese dinero. | Hang on to that money. |
No sueltes la camilla. | Do not let go or I turn you in half. |
Añadir entrada a tu perfil Publicado el 16/05/2018 SRVIRAL #518 Recuerda: No sueltes el manillar bajo ningún concepto. | Add post to your profile Published on 2018/05/16 SRVIRAL #518 Remember: Hold the handlebar always. |
¡No sueltes el volante! | Hands on the wheel! |
No sueltes mi mano hasta que te diga. | Don't let go of my hand until I say so. |
No sueltes la cuerda hasta que te diga. | Don't let go of the rope until I say so. |
No sueltes ese globo inflado que se irá volando. | Don't let go of that inflated balloon because it'll float away. |
¡No sueltes el embrague muy rápido o vas a atascar el motor! | Don't let the clutch out too fast or you'll stall the engine! |
Por favor solo no sueltes el gatillo, Simon. | Please just don't let go of that trigger, Simon. |
Esto no ocurrirá hasta que no sueltes el botón del ratón. | This cannot happen until you release the mouse button. |
Vigílalo y no sueltes la mano. | Look after him and don't let go of the hand. |
Recuerda, no sueltes la daga. | Remember, don't let go of the dagger. |
Solo no sueltes mi mano. | Just don't let go of my hand. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.