Las costuras son mínimos y no se siente, para que no rocen con el pie.  | The seams are minimal and do not feel, so as not to rub with the foot.  | 
Se recomienda usar bolsas especiales de lino o malla para que las toallas no rocen contra el tambor de la lavadora.  | It is recommended to use special linen or mesh bags so that the towels do not rub against the drum of the washing machine.  | 
El médico quizá también recomiende zapatos sin talón, como sandalias o zuecos, que no rocen la parte posterior del talón.  | The doctor may also recommend shoes with open backs, such as sandals or clogs, that do not rub on the back of the heel.  | 
En todo caso se trata de que la contratación laboral o condiciones de trabajo no rocen con los derechos fundamentales establecidos en la Constitución política y leyes laborales del país.  | In short, in no case should those conditions infringe the fundamental rights established in the Constitution and labour legislation.  | 
Todas las costuras tienen pespuntes planos para que no rocen y están situadas detrás de los hombros para evitar rozaduras con los tirantes del culotte o las correas de la bolsa.  | All the seams have flatlock stitching so they won't chafe and are positioned behind the shoulders to avoid bag or bib straps rubbing while cycling.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
