También es un planeta experimental en un esfuerzo por construir un nuevo nivel impresionante de Conciencia para ser sembrado en otro lugar y hasta que éste no madure, no se les permitirá propagar su ADN, que por supuesto ES un reflejo de su progreso espiritual. | It is also an experimental planet in an effort to build a stunning new level of Consciousness to be seeded elsewhere and not until this matures, will you be allowed to spread around your DNA which of course IS reflective of your spiritual progression. |
A pesar de que la habilidad de volverse libre no madure rápidamente. | Although the ability to become free does not mature quickly. |
Así será, mientras no madure el proyecto del gobierno de Barack Obama de traspasar a empresas privadas la incumbencia de creación de taxis orbitales, capaces de colocar a los astronautas en órbita. | This will be the case until the Barack Obama administration's project to transfer to the private-sector the creation of orbiting taxis to put astronauts into orbit materializes. |
Con el paso de los años envejecí pero realmente no maduré. | Over the years I aged but didn't really grow up. |
Hay una ingenuidad que... Hice como un esfuerzo muy grande de no perderla yo creciendo, para mí, no para trabajar, sino, o no sé si un esfuerzo, pero naturalmente no maduré quizás. | There's this naiveté that I made an effort not to lose as I grew up, just for me, not for work, but... |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
