net asset value
- Examples
Subscriptions and refunds are made at a price: the NAV (net asset value). | Suscripciones y reembolsos se hacen a un precio: el NAV (valor neto de los activos). |
The net asset value is the price of each share at one moment. | El valor liquidativo es el precio de cada participación en un momento determinado. |
What is the net asset value? | ¿Qué es el valor liquidativo? |
An indication of the most recent net asset value per security (if applicable). | Indicación del valor neto más reciente de los activos por cada valor (si procede). |
Subtract liabilities from net asset value to get the amount of equity. | Resta los pasivos del valor neto de los activos para obtener el patrimonio neto. |
These ETFs can trade at a discount or premium to the net asset value. | Estos ETF pueden contratarse con un descuento o prima respecto de su valor liquidativo. |
Calculate net asset value. | Calcula el valor neto de los activos. |
Until 28/10/16 and from 05/11/24 invests in fixed income that preserves and stabilises the net asset value. | Hasta 28/10/16 y desde 05/11/24 invierte en renta fija que preserve y estabilice el valor liquidativo. |
Lastly, at the end of 2007 SSN’s net asset value was PLN […] million. | Por último, a finales de 2007 el valor neto de los activos del Astillero Szczecin ascendía a […] millones PLN. |
This variable specifies that information on the net asset value of the investment fund is being sent. | Esta variable especifica que se está enviando la información sobre el valor del activo neto del fondo de inversión. |
This variable specifies that information on the net asset value of the investment fund is being sent. | TEsta variable especifica que se está enviando la información sobre el valor del activo neto del fondo de inversión. |
With the new regulations, the CIS net asset value will be closer to reality. | De esta manera, el valor liquidativo de la IIC se reflejará de una forma más ajustada a la realidad. |
Until 16/01/15 and from 04/02/20 invests in fixed income (RF) that preserves and stabilises the net asset value. | Hasta el 16/01/15 y desde el 04/02/20 invierte en renta fija (RF) que preserve y estabilice el valor liquidativo. |
Until 24/03/17 and from 05/12/24, inclusive, invest in fixed income that preserves and stabilises the net asset value. | Hasta 24/03/17 y desde 05/12/24, ambos inclusive, invierten en renta fija que preserve y estabilice el valor liquidativo. |
The issued share capital must at all times be equal to the net asset value of the underlying assets. | El capital social emitido debe ser igual en todo momento al valor del activo neto de los activos subyacentes. |
Until 16/1/15 and from 3/3/21 is invested in fixed income publishes/private that preserves and stabilises the net asset value. | Hasta 16/1/15 y desde 3/3/21 se invierte en renta fija publica/privada que preserve y estabilice el valor liquidativo. |
The public trading price of a redeemable lot of the ETFs may be different from its net asset value. | El precio de cotización pública de un lote reembolsable de los ETF puede ser diferente de su valor liquidativo. |
At the end of 2016, the net asset value for each depository receipt was EUR82 (2015: EUR81). | A finales de 2016, el valor real de cada certificado de depósito era de 82 euros (2015: 81 euros). |
At the end of 2014, the net asset value for each depository receipt was EUR78 (2013: EUR77). | A finales de año, el valor real de cada certificado de depósito era de 78 euros (2013: 77 euros). |
On the other hand, other indicators do apply to Auffanglösungen, particularly low net asset value. | Por otro lado, hay otros indicadores que sí son aplicables a las soluciones de rescate, en particular un escaso valor contable neto. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.