momentáneo

Popularity
500+ learners.
No es muy lógico escoger una satisfacción momentanea en perjuicio de algo duradero.
It's not very logic to chose a momentary satisfaction over something that lasts longer.
Por tanto, el pase, al actuar en el periespíritu, armoniza sus energias, proporcionando una mejora, aunque sea momentanea, en el cuerpo físico del paciente.
Therefore, the pass, acting in the perispirit, harmonizes its energies, providing an improvement, even a momentary one, in the physical body of the patient.
En la infancia, la ausencia de toda norma conocida ofrece al hombre la perspectiva de multiples vidas vividas al mismo tiempo; el hombre hace suya esta ilusion, solo le interesa la facilidad momentanea, extremada, que todas las cosas ofrecen.
There, the absence of any known restrictions allows him the perspective of several lives lived at once; this illusion becomes firmly rooted within him; now he is only interested in the fleeting, the extreme facility of everything.
Pero esta imposibilidad momentánea no debe significar un rechazo definitivo.
But this momentary impossibility should not imply a definitive refusal.
Esa unión instaura una paz momentánea entre todos los contendientes.
This union creates a momentary peace among all the contenders.
En un sentido eterno lo es, pero como realidad momentánea.
In an eternal sense it is but as a momentary reality.
La potencia momentánea P(t) acepta tanto valores positivos como negativos.
The instantaneous power P(t) takes both positive and negative values.
Una dificultad momentánea es escasa de estar en sobre-endeudado.
A momentary difficulty is insufficient to be in over-indebted.
Durante esta momentánea ausencia de vigilancia, tuvo lugar el evento SCP-3553-B.
During this momentary absence of observation, the SCP-3553-B event took place.
La Satsanga, en este sentido general, podría ser momentánea.
Satsanga, in this general sense, may be momentary.
Solo quiero conocer la realidad momentánea de las cosas.
I just want to know the momentary fact of things.
Para los mineros, acuñar estas monedas solo representa una ayuda momentánea.
For the miners, minting these coins provides only temporary relief.
Una burbuja de agua tiene corta vida, es tan momentánea.
A water bubble is short-lived. It is so momentary.
Una dificultad momentánea es escasa para ser surendetté.
A momentary difficulty is insufficient to be surendetté.
La momentánea unión fue solo una fantástica ilusión.
Their momentary union was only a fantastic illusion.
Huelga a Carpi el objetivo de momentánea 1/1 firmado Di Gaudio.
Needless to Carpi the goal of momentary 1-1 signed Di Gaudio.
En nuestra época, la paz no es simplemente la ausencia momentánea de guerra.
In our time, peace is not simply the momentary absence of war.
La potencia momentánea P(t) solo acepta valores positivos.
The instantaneous power P(t) takes only positive values.
El efecto más inquietante puede ser la pérdida momentánea de la memoria.
The most unsettling effect may be momentary memory loss.
El conductor debe recibir al menos una indicación momentánea bien:
At least a momentary indication must be given to the driver either:
Word of the Day
to plant