- Examples
JP The word metier does not enter the Gaudí equation. | JP La palabra oficio no entra en la ecuación gaudiniana. |
One has to do everything in this metier. | Uno tiene que hacer todo en este metier. |
Each vessel concerned should be assigned to one metier only. | Cada buque afectado será asignado a un solo métier. |
The sampling unit shall in principle be the metier. | La unidad de muestreo utilizada en principio será el métier. |
Dial creation is nothing less than a true metier d'art. | La creación de esferas es un verdadero métier d'art. |
That is, to a preponderance of the metier above other considerations? | Es decir, ¿a una preponderancia del oficio por encima de otras consideraciones? |
The size of the sample shall be representative of the metier concerned. | El tamaño de la muestra será representativo del métier de que se trate. |
Thanks, I know what metier means. | Gracias, pero sé qué significa metier. |
Background and/or potential danger, of fraud linked to port/location/area and metier, | Antecedentes o posible peligro potencial de fraude en relación con el puerto/lugar/zona y especialidad. |
Sampling intensity shall take into account the variability of the landings by the metier. | La intensidad del muestreo tendrá en cuenta la variabilidad de los desembarques por métier. |
The allocation to a metier is determined by the fishing activity in the previous year. | La asignación a un métier se determina por la actividad pesquera del año precedente. |
In large cities like Constantinople and Thessaloniki, each metier had its specialized quarter. | En las grandes ciudades, como Constantinopla y Tesalónica, las diferentes profesiones tienen sus barrios especializados. |
Background, and/or potential danger, of fraud linked to port/location/area, and metier, | Antecedentes o posible peligro potencial de fraude en relación con el puerto/lugar/zona y métier. |
Background, and/or potential danger, of fraud linked to port/location/area, and metier, | Antecedentes o posible peligro potencial de fraude en relación con el puerto/lugar/zona y especialidad. |
Puppeteers were often (and sometimes still are) people with more than one metier. | Los titiriteros eran a menudo (y en algunos casos lo siguen siendo) personas con más de un oficio. |
Wood is our metier. | Nuestro oficio es la madera. |
The target population shall comprise landings by metier from active vessels of length of less than 10 metres. | La población objetivo incluirá los desembarques por métier de los buques activos de eslora inferior a 10 metros. |
The sampling intensity shall be proportionate to the relative effort and variability in the catches of that metier. | La intensidad de muestreo será proporcional al esfuerzo relativo y a la variabilidad de las capturas del métier de que se trate. |
The sampling intensity shall be proportionate to the relative effort and/or the variability in catches of the metier. | La intensidad de muestreo será proporcional al esfuerzo relativo o a la variabilidad de las capturas del métier de que se trate. |
In their classes the spirit of deep respect for work, to that Ravel liked to designate a word metier - craft reigned. | En sus clases reinaba el espíritu del respeto profundo al trabajo, a lo que Ravel quería designar por la palabra metier - el oficio. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of métier in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.