mece
- Examples
For FIC Monterrey, MECE is the breeding ground for the filmmakers of the future. | Para el FIC Monterrey, MECE es un semillero de cineastas del futuro. |
Institutions that intervene MECE, AEAT. | Organismos que intervienen MECE, AEAT. |
Confidential information shall be available only to the Technical Department of the MECE. | La información confidencial solo será de conocimiento de la representación técnica del MECE. |
Budgetary credits necessary for its finance in the year 2019 25,56 miles de euros previstos en el Presupuesto del MECE. | Créditos presupuestarios necesarios para su financiación en el año 2019 25,56 miles de euros previstos en el Presupuesto del MECE. |
The MECE may initiate the procedure referred to in this decision ex officio or upon application by a party. | El MECE podrá iniciar el procedimiento al que se refiere esta Resolución de oficio o a petición de parte. |
MECE projections are scheduled from Tuesday August 25th through Friday 29th at 13:30 at Cinépolis Las Américas. | Las proyecciones de MECE están programadas del martes 25 al viernes 29 de agosto a las 13:30 horas en Cinépolis Las Américas. |
The MECE jury was conformed by filmmakers Jesús Castorena and Pablo Chavarría, as well as Mariale Espinoza, producer. | Mientras que el jurado de la Muestra Estatal de Cine Estudiantil estuvo conformado por: Jesús Castorena y Pablo Chavarría, realizadores neoloneses y Mariale Espinoza, productora. |
In 2001, the Government began discussions regarding a possible fourth MECE programme, focused on continuing education and the technical training of persons who have not completed their schooling. | En 2001, el Gobierno empezó a discutir un cuarto posible programa MECE, enfocado hacia la educación permanente y la capacitación técnica de la población insuficientemente escolarizada. |
This year, as part of our Official Selection, we have La niña de la buseta, winner in Bogoshorts; whilst the Intravenosa winner will be part of MECE. | Este año, recibimos como parte de la Selección Oficial a La niña de la buseta, cortometraje ganador en Bogoshort; mientras que el ganador de Intravenosa formará parte de la selección oficial MECE de este año. |
During the investigation referred to in Chapter III, the MECE may suspend the application of the provisional measures and in its final decision shall determine the continuation, modification or abolition of the measures adopted. | En el curso de la investigación mencionada en el capítulo III, el MECE podrá suspender la aplicación de las medidas provisionales y en su pronunciamiento definitivo determinará el mantenimiento, modificación o supresión de las medidas establecidas. |
If the MECE receives statements of intent submitted by any party interested in the investigation, it shall communicate this in a Ministerial Decision indicating the time-limit during which the other interested parties may submit their comments. | Cuando el MECE reciba manifestaciones de intención presentadas por alguna parte interesada en la investigación, así lo comunicará mediante Resolución Ministerial en la cual se indicará el plazo en el que pueden pronunciarse los demás interesados en la misma. |
The MECE may, under exceptional circumstances, initiate an investigation ex officio when there is adequate evidence to presume the existence of injury caused by dumped or subsidized imports, provided that it has the support of the industry involved. | El MECE podrá iniciar, excepcionalmente, de oficio una investigación cuando existan pruebas suficientes que permitan presumir la existencia de perjuicio ocasionado por las importaciones a precio de dumping o con subvenciones y siempre que tenga el apoyo de la industria afectada. |
From 1995 to 1998, the Education Quality Improvement Programme (MECE) was introduced for secondary education, and has since then extended its actions, benefits and incentives to practically all subsidized secondary schools. | Entre 1995 y 1998, se ha implementado el Programa de mejoramiento de calidad de la educación (MECE) para la educación media, que está cerca de universalizar sus acciones, beneficios e incentivos a favor del conjunto de la educación subvencionada de este nivel. |
Through its MECE programme, the Ministry of Education has implemented measures to this effect, aimed at improving the image of educational units, which has implied taking steps to improve their infrastructure and to build and equip classrooms. | El Ministerio de Educación a través del programa MECE desarrolló una línea en este sentido, cuyo objetivo ha sido mejorar la imagen de las unidades educativas, lo que ha implicado, realizar acciones destinadas a mejorar su infraestructura y construir y equipar salas de clases. |
The MECE may engage the services of specialized advisory enterprises to assist it, particularly, the Technical Secretariat, in the examination and verification of the data and elements required to conduct the investigations referred to in these regulations. | El MECE podrá contratar los servicios de empresas asesoras especializadas que lo apoyen, en particular a la Secretaría Técnica, en la indagación y comprobación de los datos y elementos que requiera en desarrollo de las investigaciones a las que se refiere este Reglamento. |
If, as a result of evaluating the complaint, there are found to be grounds for initiating an investigation, the MECE shall publish a Ministerial Decision to that effect in the Official Gazette and in a printed communication medium with national circulation. | Si, como consecuencia de la evaluación de la denuncia, se encuentra mérito para disponer la apertura de la investigación, así lo dispondrá, el MECE mediante Resolución Ministerial que se publicará en la Gaceta Oficial y un medio de comunicación escrita de circulación nacional. |
COMMITTEE ON THE EVALUATION OF UNFAIR TRADE PRACTICES: The Committee shall be responsible for examining the findings of the investigation carried out by the Technical Secretariat of the MECE and for making a relevant recommendation to CONEPLAN, through the Minister for Exports and Economic Competition. | COMITÉ DE EVALUACIÓN DE PRÁCTICAS COMERCIALES DESLEALES: Autoridad a la que compete evaluar los resultados de la investigación realizada por la Secretaría Técnica del MECE y formular una recomendación acerca de la misma a CONEPLAN, a través del Ministro de Exportaciones y Competitividad Económica. |
The Technical Department of the MECE shall be responsible for coordinating and administering the Technical Secretariat. | Corresponderá a la representación técnica del MECE asumir las funciones de coordinación y organización de la Secretaría Técnica. |
Both chairmen Xhafer Dobrushi and Bajram Kruja, as well as the representative from the Regional Educational Directorate, Gani Mece, were present. | También asistieron ambos presidentes, Xhafer Dobrushi y Bajram Kruja, así como el representante de la Dirección Regional Educativa, Gani Mece. |
If the MECE accepts the request, it may authorize or determine provisional measures, which may consist of anti-dumping or countervailing duties. | El MECE, de considerar admisible la petición, podrá autorizar o determinar el establecimiento de medidas provisionales, las cuales podrán tomar la forma de derechos antidumping o compensatorios. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.