mantener
Para el juego, Venezuela se mantuvo a solo dos hits. | For the game, Venezuela was held to just two hits. |
Tim mantuvo el liderazgo en cobertura y BrT en ARPU. | Tim kept the leadership in coverage and BrT in ARPU. |
En su primer día de funcionamiento, Alex mantuvo 178 conversaciones. | On her first day of operation, Alex had 178 conversations. |
Él mantuvo su posición como director de Oberwolfach, sin embargo. | He kept his position as director of Oberwolfach, however. |
La única cosa que nos mantuvo juntos fue mi culpabilidad. | The only thing that's kept us together was my guilt. |
Esta tradición se mantuvo hasta la caída de la República. | This tradition was maintained until the fall of the Republic. |
Esta representación clásica de espacio se mantuvo meticulosamente hasta hoy. | This classical representation of space was meticulously maintained until today. |
Ella mantuvo esto escondido en su habitación todo el tiempo. | She kept this hidden in her room all this time. |
En 2007-2008, la FAO mantuvo su contribución financiera a la Secretaría. | In 2007-2008, FAO maintained its financial contribution to the Secretariat. |
Su nombre se mantuvo aunque un tanto arabizado, Sant Astiban. | Its name was kept but a bit arabized, Sant Astiban. |
Bayushi Eisaku mantuvo su rostro inexpresivo, pero era difícil. | Bayushi Eisaku kept his face expressionless, but it was hard. |
De Tony preguntó si Frank mantuvo drogas en su apartamento. | Tony asked if Frank kept drugs in his apartment. |
La NBC mantuvo 220 tubos de reserva para su transmisor. | NBC kept 220 tubes in reserve for their transmitter. |
La anestesia se mantuvo con una infusión continua de tiopental. | Anesthesia was maintained with a continuous infusion of thiopental. |
Todo el complejo se mantuvo bien, bonita piscina con bar. | The whole complex was kept well, nice pool with bar. |
Sabes que una vez me mantuvo prisionera en un tren. | You know he once held me prisoner on a train. |
El Organismo mantuvo un sistema activo de comunicación con el ONUSIDA. | The Agency maintained an active system of communication with UNAIDS. |
Segundo, la única cosa que los mantuvo fuera fue incredulidad. | Second, the only thing that kept them out was unbelief. |
El agua era verde porque la piscina no se mantuvo. | The water was green because the pool was not maintained. |
Eso es exactamente por qué nos mantuvo en la oscuridad. | That's exactly why we were kept in the dark. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.