Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofmadurar.

madurar

Lugares adecuados para nuevas especies de plantas aparecieron cuando los árboles maduraron.
Suitable spots for new plant species occur when trees mature.
Una situación difícil se resolvió de forma pacífica y todos maduraron un poco más.
A difficult situation resolved peacefully, and everyone matured a little more.
Para entonces, sus malos karmas fueron agotados y sus buenos karmas se maduraron.
By then, his bad karmas were exhausted and his good karmas matured.
En pocas palabras, jamás crecieron, jamás maduraron espiritualmente.
In other words, they never grew, never matured in the spiritual sense.
Entonces, incluso las manzanas en lugares con sombra maduraron bien y tenían un buen sabor.
Then, even apples in shady spots were ripen well and tasted very good.
En cuanto la vid echó brotes, floreció; y maduraron las uvas en los racimos.
As soon as it budded, it blossomed, and its clusters ripened into grapes.
Durante el equinoccio de otoño, cuando las papas maduraron, las transportó en cajones a la galería.
During the autumnal equinox, when the potatoes ripen he transported them in boxes to the gallery.
Luego se maduraron los frutos (Memmert HPP 110 a 20 °C y 90 % HR).
Then, fruits were ripened in climatic chambers (Memmert hpp 110 at 20 °C and 90 % relative humidity).
Ella abrió el camino a profundas transformaciones en la estrategia de integración regional que maduraron en los años siguientes.
This opened the way to deep changes in the regional integration strategy, which matured in the following years.
Para crecer con éxito, y los pepinos maduraron temprano, se debe prestar especial atención a la elección de las semillas.
To grow successfully, and the cucumbers matured early, special attention should be paid to the choice of seeds.
Intenté reunir a la vieja banda, pero ellos no maduraron tan bien como yo.
I did try and get the old crew back together, but, um, they hadn't really weathered as well as me.
Esta segunda etapa abrió el camino a profundas transformaciones en la estrategia de integración regional que maduraron en los años siguientes.
This stage opened the way to deep transformations in the regional integration strategy which matured in the following years.
La mayoría de los palestino de los Territorio Ocupados maduraron políticamente o incluso nacieron tras el surgimiento de la AP.
Most Palestinians in the Occupied Territories matured politically or were even born after the advent of the PA.
Es una asociación en la que dominan la cultura ocultista y las doctrinas secretas que maduraron en los decenios anteriores.
It was an association dominated by occult culture and the secret doctrines worked out in the preceding decades.
Dos conjuntos diferentes de repercusión kármica personal maduraron bajo la influencia de la misma circunstancia: que ella estaba en el tren.
Two different sets of personal karmic aftermath ripened under the influence of the same circumstance: her being on the train.
Estas ideas monoteístas maduraron en todo el mundo no mucho después de la aparición de Maquiventa Melquisedek en Salem de Palestina.
These ideas of monotheism matured all over the world not long after the appearance of Machiventa Melchizedek at Salem in Palestine.
Estas ideas monoteístas maduraron en el mundo entero poco después de la aparición de Maquiventa Melquisedek en Salem, en Palestina.
These ideas of monotheism matured all over the world not long after the appearance of Machiventa Melchizedek at Salem in Palestine.
Estas prácticas creativas y artísticas maduraron en las ciudades occidentales que experimentaron un crecimiento de la población durante las épocas posindustrial y posmoderna.
These creative and artistic practices matured in Western cities that experienced population growth during the post-industrial and postmodern age.
Los bonos, que maduraron en este año, fueron adquiridos por la compañía Casa Express Corp y tenían un valor original de $29 millones de dólares.
The bonds, which matured this year, were acquired by Casa Express Corp and had an original value of $ 29 million dollars.
San Damián es el lugar donde maduraron algunas de las decisiones más importantes referentes al nacimiento y desarrollo de la Familia Paulina.
It was here that our Founder made several important decisions concerning the birth and development of the Pauline Family.
Word of the Day
to snore