Possible Results:
levar
No creo que quieras que leven anclas sin ti. | Wouldn't want them to set sail without you. |
En 1962 ella estrelló como Cabaret Tingel Tangel en su primer película Mens durf te leven. | In 1962 she starred as Cabaret Tingel Tangel in her first movie Mens durf te leven. |
Las masas oprimidas, aun cuando se leven hasta las cimas mismas de la creación histórica, cuentan poco de sí mismas y aún se acuerdan menos de consignar sus recuerdos por escrito. | The oppressed masses, even when they rise to the very heights of creative action, tell little of themselves and write less. |
En Het leven Burgherlick Stevin se describe cómo un ciudadano de un Estado debe cumplir con las normas de las autoridades (aun cuando aparecen como injusta) y, en particular, se aconseja a los ciudadanos cómo comportarse en situaciones de disturbios civiles. | In Het Burgherlick leven Stevin discusses how a citizen of a state should comply with the rules of the authorities (even when they appear unjust) and, in particular, he advises citizens how to behave in times of civil unrest. |
Guión escrito por Jan Sardi, Jeremy Leven y Nicholas Sparks. | Screenplay written by Jan Sardi, Jeremy Leven and Nicholas Sparks. |
La mayoría de las habitaciones tiene vistas del Loch Leven. | The majority of rooms enjoy views out towards Loch Leven. |
Con vistas a Loch Leven y a las majestuosas montañas de Glen Coe. | With views of Loch Leven and the majestic Glen Coe mountains. |
Leven a menudo conduce durante un largo viaje. | Leven often steers it for a long journey. |
El diseño ofrece una mejor visión para Leven. | The design offers Leven a better view. |
¿Se ha alojado en 't Lang Leven? | Did you stay in 't Lang Leven? |
Escuela Narcisse Leven: Pre-escolar y enseñanza primaria. | Ecole Narcisse Leven: Pre-school and Primary school. |
Su padre los crió en Leven. | His mam raised them up in Leven. |
Wilfried Leven explica lo desbordados que se sienten a menudo los clientes en la compra. | Wilfried Leven illustrates how customers often feel that shopping overburdens them. |
En 1675 Bruce compró la finca de Loch Leven que pertenecía al earl de Morton. | In 1675, Bruce bought the estate of Loch Leven from the Earl of Morton. |
Me gustaría reservar por 't Lang Leven y le mando mi solicitud de reserva. | I wish to make a reservation at 't Lang Leven and with this I am sending my booking request. |
Es un lugar idílico al que escaparse, dominado por el lago Loch Leven y las montañas del alrededor. | With Loch Leven and the bordering hills, it is an idyllic place to escape to. |
Glencoe es un pintoresco pueblo situado entre las orillas de Loch Leven y la entrada al famoso valle. | Glencoe village is picturesquely set between the banks of Loch Leven and the mouth of the famous glen. |
Habitación 8.3 El B&B 't Goed Leven ofrece bicicletas de uso gratuito, zona de barbacoa y alojamiento con conexión WiFi gratuita. | Room 8.3 With free bikes and barbecue facilities, B&B 't Goed Leven features accommodation with free WiFi. |
La producción se amplía con la segunda planta de producción de lentes de alta capacidad en Vale of Leven (Escocia). | Production expands with the second high capacity lens production wheel at the Vale of Leven, Scotland. |
Comencé a participar en Shelter Music Boston (SMB) hace dos años cuando conocí a su directora artística, Julie Leven. | I became involved with Shelter Music Boston (SMB) two years ago when I met its founding Artistic Director, Julie Leven. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.