Possible Results:
Si Irán cambia su comportamiento las restricciones se levantaran. | If Iran changes its behavior, the restrictions would be lifted. |
Me escabullí de la casa antes de que se levantaran. | I snuck out of the house before they woke up. |
Se sentía obligado a recomendar que las sanciones se levantaran. | He felt bound to recommend that the sanctions should be lifted. |
Insulza les pidió que levantaran la huelga, a lo cual se negaron. | Insulza asked them to lift the strike, to which they refused. |
Era como que si lo levantaran en el aire. | It was like he was lifted through the air. |
Sentí como si me levantaran un peso muy pesado. | I felt as if a heavy weight was lifted from me. |
A menos que, claro, se me levantaran los cargos. | Unless, of course, the territory was to drop the charge. |
Las horas reducidas no evitaron que las rentas se levantaran. | The reduced hours did not prevent incomes from rising. |
¿No serían justificados ellos si tales países más grandes levantaran la cuestión? | Would they not be justified if such larger countries raised the issue? |
Vest pidió que todos los estudiantes levantaran la mano. | Vest directed all of the students to raise their hands. |
El resultado fue que los habitantes del planeta se levantaran unos contra otros. | The result was that the inhabitants of the planet raised ones against others. |
No creían que las masas se levantaran jamás. | They didn't believe that masses would ever rise. |
Del Toro fue liberado ese mismo día sin que se le levantaran cargos. | Del Toro was released the same day without any charges being levied. |
Él quería que ellos levantaran Su casa de primero, especialmente en tiempos de persecución. | He wanted them to put His house first, especially in times of persecution. |
¿Por qué iba a necesitar que me levantaran el ánimo? | Why would I need cheering up? |
Fue algo muy bueno que las mujeres levantaran la cabeza y demandaran la igualdad. | It was a very good thing that women lifted their heads and demanded equality. |
Ni siquiera dejaste que te levantaran en la silla. | Oh, you won't even let them lift you up in the chair. Oh, my... |
¿Qué esperabas que hicieran? ¿Que se levantaran y te saludaran? | What did you expect them to do, stand up and wave at you? |
Pidió que los agentes que oyeron una confesión levantaran la mano. | He then asked any officers who might have heard a confession to raise their hands. |
Orad, porque muchas criaturas ancianas, jóvenes y pequeñas se levantaran y se elevaran. | Pray, because many creatures, elderly, young and small, will leave and rise upward. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.