Possible Results:
levantara
-I raised
Imperfect subjunctiveyoconjugation oflevantar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation oflevantar.
Futureél/ella/ustedconjugation oflevantar.

levantar

Quería un remedio eficiente y discreto que no levantara sospechas.
I wanted an efficient and discreet remedy that doesn't raise suspicions.
Es una pena que Carol se levantara cuando lo hizo.
It's a pity Carol woke up when she did.
Probablemente no se levantara en un par de horas mas.
She probably won't be up for a couple hours still.
Sí, no quería estar allí cuando Annie se levantara.
Yeah, I didn't want to be there when Annie got up.
Fue como si un enorme peso se levantara de mis hombros.
It was if a huge weight was lifted off my shoulders.
Quería una medida eficiente y discreta que no levantara sospechas.
I wanted an efficient and discreet measure that does not raise suspicions.
Lo empujaron, le gritaron y le ordenaron que se levantara.
They pushed and shouted and commanded that he get up.
¿Y si se levantara y fuera al baño?
What if she got up and went into the bathroom?
Sin embargo, la primera Babilonia cayo y no se levantara.
However the first Babylon has fallen and wont get back up.
Si usted levantara su mano... Sería una fila perfecta.
If you put your hand up... it would be a perfect row.
Apocalipsis 18 dice que Babilonia se levantara de nuevo.
Rev. 18 says Babylon will rise again.
Me quedaría así todo el día si usted no se levantara.
I could sit here all day if you didn't stand up.
¿Por qué no le aconsejó Ud. al anciano que levantara cargos?
Why didn't you push the old man to press charges?
El personaje de la barba urgió a Amy a que se levantara.
The character with the full beard urged Amy to stand up.
Parece como si se levantara del agua.
It just appears as if it rises out of the water.
No lo dijiste, solo dijiste que levantara la mano.
No you said—you just said raise your hand.
Esperaba que la luna se levantara al mismo tiempo otra vez.
I was expecting the moon to rise at the same time again.
¿Por qué no le dijo simplemente que se levantara y caminara?
Why not just ask him to rise and walk?
Decidieron que tenía que ser el que David levantara un censo.
It was decided it had to be David's taking the census.
No perdió el tiempo en mí, no quería que me levantara.
Didn't waste any time on me, just didn't want me getting up.
Word of the Day
to drizzle