levantáis
-you raise
Presentvosotrosconjugation oflevantar.

levantar

¿Y qué ocurre cuando levantáis un muro en contra de algo?
What happens when you build a wall against something?
Cuando levantáis las manos, la camisa no debe asomarse de los pantalones.
When you raise hands, the shirt should not lean out of trousers.
¿En la ciudad os levantáis a las 5 de la mañana?
Do you lot in the city get up at 5 a.m.?
La bolita la boina en la mano derecha levantáis hacia arriba.
A ball a beret in the right hand also lift upwards.
Cuando os levantáis, éstos viven, éstos crecen para vos.
When thou risest, they live, they grow for thee.
Y vosotros cogéis esto con vuestra mano y lo levantáis.
So you touch it with your hand, you lift it up.
A la de tres, levantáis las cajas.
On the count of three, lift your boxes.
Pero las geishas nunca os levantáis temprano, es malo para vuestra salud.
But geisha are never early risers, it's bad for your health!
La gente como tú y David levantáis edificios de cemento y cristal.
People like you and David will put up the glass and the concrete.
Si os levantáis y os vais ahora.
If you get up and leave right now,
¿Por qué os levantáis, oh montes altos?
Why leap ye, ye lofty hills?
¿Por qué os levantáis, oh montes altos?
Why leap you, you high hills?
Si no levantáis la mano, no desesperéis, iré repasando todo esto.
If your hand's not in the air, don't despair, as I will be going over all that.
Vosotros no los abatís con vuestras palabras, sino que los levantáis con vuestras manos.
You do not bring them down with your words, but lift them up with your hands.
O por la mañana, cuando os levantáis en vuestros ashrams o en cualquier lugar, ¿qué pensáis?
Or in the morning, when you get up in your ashrams or anywhere, what do you think?
Cada mañana, os levantáis de la cama, ponéis los dos pies en el suelo, y os levantáis...
Every morning, you get out of bed, put two feet on the ground, and stand up...
Por qué os levantáis todos?
Why are you all standing up?
A qué hora normalmente os levantáis cuando dormís en casa de cualquiera?
What time do you two usually get up when you sleep over each other's houses?
una, dos, tres, levantáis y empujáis.
I'll do, "one, two, three, lift", and then push, OK?
Quiero decir, parece que levantáis pasiones: alguna gente simplemente os ama y otros os odian.
I mean, it seems like you guys create excitement: some people just love your and some others hate you.
Word of the Day
celery