reclusión
- Examples
No hay necesidad de apegarse al aislamiento o la reclusión. | No need to cling to isolation or seclusion. |
Agua Vista ofrece una combinación perfecta de la reclusión y la accesibilidad. | Agua Vista provides the perfect combination of seclusion and accessibility. |
La socialidad o la reclusión, la elección es suya. | Sociality or seclusion, the choice is yours. |
Se tiernamente atractivo para descansar y disfrutar de la reclusión. | It is tenderly enticing you to unwind and take pleasure in seclusion. |
Por un lado, quieres la reclusión perfecta del desierto. | On the one hand you want the perfect seclusion of the desert. |
¿Has comprendido la gloria y la importancia del Sannyasa y la reclusión? | Have you understood the glory and importance of Sannyasa and seclusion? |
Solo después se planteaba el aspecto preventivo de la prolongación de la reclusión. | Only thereafter did the preventive aspect of further detention arise. |
Soy un hombre que no soporta la reclusión. | I'm a man cannot stand confinement. |
Todavía persiste el problema de la reclusión de delincuentes juveniles en prisiones de adultos. | The problem of keeping juvenile offenders in prisons with adults still persists. |
Los programas destinados a aplicar a los niños sanciones sustitutivas de la reclusión requieren mayores esfuerzos. | Programmes for the de-institutionalization of children require more effort. |
Disfrute de la serenidad, la reclusión y la privacidad de un jardín embriagador desde el patio cubierto. | Enjoy the serenity, seclusion, and privacy of an intoxicating garden from the covered patio. |
Su franca Jieruchou, como traidor después de la lesión, degradación Descenso de categoría, la reclusión en Jingdezhen. | His outspoken Jieruchou, as a traitor after the injury, demotion Demotion, seclusion in Jingdezhen. |
Además, el tribunal debería estar autorizado a decidir sobre la reclusión alternativa de un detenido (detención alternativa). | In addition, the court should be authorized to decide on alternative placement of a detainee (alternative detention). |
Lamentablemente siguen causando consternación las denuncias sobre el número de presos políticos y las condiciones de la reclusión. | Regrettably, the reported number of political prisoners and detention conditions continue to be appalling. |
Las autoridades son conscientes de los esfuerzos que deben realizarse en relación con la reclusión de menores. | The authorities are aware of what needs to be done in terms of placing minors. |
En el extremo opuesto, hay soñadores místicos que prefieren la reclusión donde se sientan en cuclillas y en silencio. | On the opposite extreme are mystical dreamers who prefer seclusion as they squat in silence. |
La duración de la reclusión del menor en un centro educativo se determina siempre mediante decisión del tribunal. | The duration of the minor's commitment at an educational establishment is always determined by a court decision. |
Hasta el momento en que el Profeta se le dio el Apocalipsis, se le hizo amar la reclusión. | Up until the time the Prophet was given the Revelation, he was made to love seclusion. |
Además, mediante la reclusión se intentan limitar los efectos negativos de la condena en su personalidad. | Treatment of convicts also pursues limitations of negative effects of imprisonment sentence on their personality. |
La Sra. Rokotoarisoa señaló que entre los problemas de las cárceles estaban el hacinamiento, la malnutrición y las deficientes condiciones de la reclusión. | Ms. Rokotoarisoa noted that prison problems included overcrowding, malnutrition and poor conditions of detention. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
