Possible Results:
la ranchera
-the rancher
See the entry for ranchero.
la ranchera
-the ranchera
See the entry for ranchera.

ranchero

Si bien es una cantante de pop, la influencia de la ranchera es innegable en sus canciones.
Although she is a pop singer, the influence of ranchera is undeniable in her songs.
Cada volumen de TANGOS by CARUSO incluye una obra original compuesta por el artista y otros ritmos folklóricos argentinos, dignos de ser difundidos y apreciados como la milonga, el candombe, la baguala, el vals criollo, la ranchera y el chamamé.
Each volume of TANGOS by CARUSO includes an original work composed by the artist and other Argentine, folkloric rhythms worthy to be spread and appreciated like milonga, candombe, baguala, Creole waltz, ranchera and chamamé.
La Ranchera Deportes 850 AM y 101.7 FM transmitirán todos los 162 partidos de la temporada regular, marcando así la primera vez en la historia que los partidos de los Astros se transmiten en español en una estación radial AM y FM simultáneamente.
La Ranchera Deportes 850 AM and 101.7 FM will carry all 162 regular season games, marking the first time that Astros games will be broadcast in Spanish on both an AM and FM station, simultaneously.
Pero solo puedo darte la ranchera y seis soldados.
But I can only give you the pickup and six fighters.
Aquí una espectacular actuacion con la ranchera Paloma Negra.
Aqui una espectacular actuacion con la ranchera Paloma Negra.
¿Por qué no puedes llevarte la ranchera?
Why can't you take the wagon?
Eso va en la ranchera.
That goes in the station wagon.
¿Por qué no te llevas la ranchera?
Why don't you take the station wagon?
Todavía tiene la ranchera, ¿no?
You've still got that station wagon, haven't you?
Y lo hace por todo lo alto en un viaje lleno emociones, que musicalmente abarca desde la ranchera tradicional hasta la balada contemporánea.
It's a trip full of emotions, which musically includes the traditional ranchera and the contemporary ballad.
Sus canciones no tenían límites ni estratos, y sus historias de desamor, entre el bolero y la ranchera, eran escenarios comunes a todo público.
His songs had no limits or stratums, and his stories of heartbreaks, between the bolero and the ranchera, were common scenarios to all audiences.
Sin embargo, no se te haga raro si tu tío quiere escuchar esta navidad todo el repertorio del rey de la ranchera, José Alfredo Jiménez.
However, do not be weird if your uncle wants to hear this Christmas all the repertoire of the king of the ranchera, José Alfredo Jiménez.
En sus orquestaciones, el flamenco, la ranchera, el jazz, el bolero, la guajira, el guaguancó y el cha cha cha amalgaman raigambres telúricas.
In his orchestrations, Flamenco, Ranchera, Jazz, Bolero, Guajira, Guaguanco and the Cha Cha Cha amalgamate telluric roots.
El familiar 940 alcanzó un estatus casi tan legendario como el de su predecesor, la ranchera 245/240, por ser también el último modelo Volvo de tracción trasera (junto con la serie S90/V90).
The 940 estate almost became as legendary as the predecessor 245/240 estate, not least being the last rear-wheel drive Volvo model (together with the S90/V90 series).
¿Cuál canción tocamos? ¿El bolero o la ranchera?
Which song should we play? The bolero or the ranchera?
Puede que haya añadido uno a la ranchera de mi madre.
I might have added one to my mom's station wagon.
Voy a tomar la Ranchera.
I'm going to take ranch.
Word of the Day
to dive