Thus seen, the knighthood appears less than two aspects.
Así visto, se muestra la caballería más de dos aspectos.
It is a knighthood, a military army under direct administration Vaticans.
Es un caballero, un ejército militar bajo la administración directa de Vaticans.
Don't worry, you can decline the knighthood.
No te preocupes, puedes rechazar el título de caballero.
A wealthy, middle-aged man, obsessed with knighthood.
Un hombre rico, de mediana edad, obsesionado con la caballería.
So can you use your knighthood for anything or is it just ...
Entonces puedes usar tu título para cualquier cosa o es sólo...
I gather there's a very good chance of a knighthood.
Creo que hay muchas posibilidades de que me nombren caballero.
Briefcase, lawyer, knighthood, mustache, all that stuff from before.
Maletín, abogado, caballerosidad, bigote, todo lo de antes.
Which is the greatest quality of knighthood?
¿Cuál es la mayor cualidad de la caballería?
It was worn to indicate to which knighthood a knight or squire belonged.
Fue usado para indicar a qué caballero pertenecía un caballero o escudero.
There's also his charity work and his knighthood.
También está su trabajo de caridad y es caballero.
Thus many understand by knighthood a kind of fashionable position or social function.
Así muchos entienden por la caballería un tipo posición elegante o función social.
They'll restore your knighthood, of course they will.
Te devolverán tu título de caballero, por supuesto.
He earned his knighthood from the government on behalf of a nation.
Obtuvo su título de caballero, en nombre de la Nación.
Papal Orders of Chivalry are orders of knighthood bestowed by the Pope.
Las Ordenes Caballerescos Papales son ordenes de caballería que confiere el Papa.
A knighthood is the least I could do.
El título de caballero es lo menos que puedo hacer por ti.
Hence also degeneration, because without true knighthood the spirit cannot rise.
De ahí también la degeneración, ya que sin una verdadera caballerosidad el espíritu no puede elevarse.
I mean, I might even get a knighthood.
Digo, puede que incluso consiga una caballería.
In the same year, for services to entrepreneurship Richard received a knighthood.
Ese mismo año, por los servicios brincados, Richard recibió el nombramiento de caballero.
The Teutonic Knights were one of the most experienced orders of knighthood.
Los Caballeros Teutónicos fueron uno de los pedidos con más experiencia de la caballería.
Your father is bestowing a knighthood on one of your men this morning.
Tu padre concede el rango de caballero a uno de tus hombres esta mañana.
Other Dictionaries
Explore the meaning of knighthood in our family of products.
Word of the Day
midnight