juzgar
El valor de un acto se juzga por su oportunidad. | The value of an act is judged for his opportunity. |
No, pero el sistema solo lo juzga en su comportamiento. | No, but the system only judges him on his behaviour. |
No, pero el sistema solo lo juzga en su comportamiento. | No, but the system only judges him on his behaviour. |
Simplemente significa que esta función no juzga a las cosas. | It simply means that this function does not judge things. |
El lector ideal juzga a un libro por su cubierta. | The ideal reader judges a book by its cover. |
Usted se juzga en la distancia, altura, estilo y trucos. | You are judged on distance, height, style and tricks. |
El mundo juzga siempre por este método de discernimiento fraudulento. | The world judges entirely by this fraudulent method of discerning. |
Del poder de una inteligencia se juzga por sus obras. | The power of intelligence is judged by its works. |
No se nos juzga por nuestras reacciones superficiales e irreflexivas. | We are not judged by our superficial and thoughtless reactions. |
Pertenecen a sindéresis, por la que el entendimiento juzga inmediatamente. | They belong to synderesis, by which understanding judges immediately. |
Ese aspecto de él que juzga es llamado Osiris. | That aspect of himself which judges is called Osiris. |
El tribunal juzga casos en una variedad de divisiones. | The court tries cases in a variety of divisions. |
Tercera constatación: juzga usted muy severamente la polÃtica agrÃcola común. | Third observation: you judge very harshly the common agricultural policy. |
Muestra la complejidad de este asunto, pero no juzga. | It shows the complexity of the issue, but doesn't judge. |
Él no juzga por la manera de la humanidad. | He does not judge by the manner of mankind. |
Me juzga, pero cualquier padre harÃa lo mismo. | You judge me, but any father would do the same. |
La rama resuelve conflictos y juzga la constitucionalidad de la ley. | The branch resolves conflicts and judges the constitutionality of law. |
Establece metas, juzga resultados y disfruta intentando cosas nuevas. | Sets goals, judges results and likes to try new things. |
En la ética, es totalmente diferente, usted ya no juzga. | In an ethics, it is completely different, you do not judge. |
El Señor no juzga naciones en un sentido eterno, solamente individuos. | The Lord doesn't judge nations in the eternal sense, only individuals. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.