it's over

And when it's over, a new world is revealed.
Y cuando termina, un nuevo mundo es revelado.
When you get the feeling it's over, then it is.
Cuando sientes que el sentimiento terminó, entonces así es.
When it's over, the board of directors at ADM is gonna understand.
Cuando termine, el consejo de administración en ADM va a entender.
When it's over, do you see yourself as a martyr?
Cuando termina, ¿te ves como un mártir?
A few words from her, and it's over for me.
Unas pocas palabras de ella, y se acabó para mí.
Now that it's over, we can get back to business.
Ahora que todo ha terminado, podemos volver a los negocios.
Oh, you're not gonna tell them now that it's over.
OH, no vas a decirles ahora que se ha acabado.
If that's your plan, then it's over for me.
Si ese es tu plan, entonces se acabó para mi.
Shinji: If this falls into the sea, it's over.
Shinji: Si esto cae en el mar, se trata de.
A week, maybe ten days to clean up, and it's over.
Una semana, quizá diez días para limpiar y se terminó.
This doesn't mean that it's over for her and Jesse.
Esto no quiere decir que haya acabado para ella y Jesse.
And now that it's over, you're free to go.
Y ahora que todo ha terminado, eres libre de irte.
Then one day, he comes in and says it's over.
Entonces, un día, él viene y dice que se acabó.
If that's your plan, then it's over for me.
Si ese es tu plan, entonces se acabó para mí
Sahei, you really worked well for me, but it's over.
Sahei, has trabajado muy bien para mí, pero se acabó.
I know what you are doing, but now it's over.
Sé lo que estás haciendo, pero ahora se acabó.
Whatever bad you've done in the past, it's over.
Cualquier mal que hayas hecho en el pasado, se acabó.
Yes, he... finally accepted that it's over between us.
Sí, él... finalmente aceptó que todo había terminado entre nosotros.
All right, you've had a good run; now it's over.
De acuerdo, has tenido una buena carrera; ahora se ha acabado.
I know you want to do more, but it's over.
Sé que usted quiere hacer más, pero se acabó.
Word of the Day
lean