imprudencia

No hay lugar para esa imprudencia en las artes marciales.
There's no place for such recklessness in the martial arts.
Recuerde que estos tipos de amenazas explotan su imprudencia.
Remember that these types of threats exploit your recklessness.
Recuerde que estos tipos de riesgos explotan su imprudencia.
Remember that these types of risks exploit your recklessness.
Son impulsivas y a menudo la lengua de la extravagancia, imprudencia.
They are impulsive and often the language of extravagance, imprudence.
Es difícil exagerar la criminalidad e imprudencia de esta acción.
It is difficult to overstate the criminality and recklessness of this action.
Recuerde que este tipo de riesgos explotan su imprudencia.
Remember that these kinds of risks exploit your recklessness.
A veces, por imprudencia, las mujeres se infectan con Trichomonas.
Sometimes, by imprudence, women become infected with Trichomonas.
Obviamente, no conoce la diferencia entre valentía e imprudencia.
Obviously, you do not know the difference between courage and foolhardiness.
No me gustaría arruinar tu vida con mi imprudencia.
I wouldn't want to ruin your life with my carelessness.
Recuerde que estos tipos de riesgos se aprovechan de su imprudencia.
Remember that these types of hazards prey on your recklessness.
Tenga en cuenta que este tipo de amenazas explotan su imprudencia.
Keep in mind that these types of threats exploit your recklessness.
Recuerde que este tipo de riesgos se aprovechan de su imprudencia.
Remember that these kinds of risks prey on your recklessness.
Además hay otros que penan la negligencia o imprudencia profesional.
There are other that convict professional negligence or recklessness.
Recuerde que este tipo de riesgos se aprovechan de su imprudencia.
Remember that these types of risks prey on your recklessness.
Recuerde que estos tipos de riesgos se aprovechan de su imprudencia.
Remember that these types of risks exploit your recklessness.
Ahora tendrá que pagar las consecuencias de su imprudencia.
Now you'll have to suffer the consequences for your foolhardiness.
¿Las leyes de adultos dejará la imprudencia de los niños?
Will the grownups laws stop the recklessness of the children?
Le pido que me perdone por la imprudencia de mis hombres.
I beg your forgiveness for the rashness of my men.
Nosotros entendemos todo salto atrevido; para ellos es una imprudencia.
We understand each daring leap; for them, it is but recklessness.
Son jugadores salvajes, y usted puede utilizar esta imprudencia a su ventaja.
They are wild players, and you can use this recklessness to your advantage.
Word of the Day
to cast a spell on