rescue
At that time I will deal with all who oppressed you; I will rescue the lame and gather those who have been scattered. | En aquel tiempo yo mismo me ocuparé de todos los que te oprimen; salvaré a la oveja que cojea y juntaré a la descarriada. |
You three and I will rescue the old lady. | Vosotros tres y yo rescataremos a la vieja. |
For I will rescue my people from your grasp. | Pues yo rescataré a mi pueblo de sus garras. |
I will rescue MY people in such a way you will find miraculous. | YO rescataré MI Pueblo de tal manera que encontrarán milagros. |
I will rescue you from your own people and from the Gentiles. | Te libraré de tu propio pueblo y de los gentiles. |
I give you my word that I will rescue you both. | Te doy mi palabra de que os rescataré a las dos. |
I will rescue MY people in such a way you will find miraculous. | YO rescataré mi gente de tal manera que encontrará milagros. |
I will rescue the lame; I will gather the exiles. | Voy a rescatar a los cojos; Voy a reunir a los exiliados. |
If you have escaped, I will rescue you. | Si te has fugado, te rescataré. |
How many believe I will rescue you? | ¿Cuántos creéis que YO voy a rescataros? |
I will rescue my soul. | Voy a rescatar mi alma. |
I leave with the belief that I will rescue them from here, someday. | Me voy con la certeza de que yo los libraré de aquí, algún día. |
I will rescue them and honor them. | Los rescataré y los honraré. |
I will be with him in trouble, I will rescue him and bring him to honor. | Estaré con él en la adversidad, le rescataré y devolveré el honor. |
I will rescue my flock from their mouths, and it will no longer be food for them. | Voy a rescatar a mis ovejas de sus bocas, y ya no será comida para ellos. |
I will rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and darkness. | Yo les rescate de todos los lugares en que fueron esparcidas en un día de nubes y la oscuridad. |
I will rescue the lame; | Voy a rescatar a los cojos; |
Now I will rescue you and make you both a symbol and a source of blessing! | ¡Pues ya no lo serán más! Ahora los rescataré y los haré símbolo y fuente de bendición. |
When adversity comes into his life he will still put his trust in me and I will rescue him out of his distress. | Cuando venga la adversidad a su vida él pondrá toda su confianza en mí y Yo le rescataré de su aflicción. |
The best most unselfish gift I can give to my pets is to promise them that when I have healed from their loss, that I will rescue another and provide its forever home. | El mejor regalo más generoso que puedo dar a mis mascotas es prometerles que cuando me he curado de su pérdida, que voy a rescatar a otro y ofrecer su hogar para siempre. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of rescue in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.