homologar
¿Puedo homologar mis estudios y/o estudiar en otras instituciones? | Can I revalidate my studies and/or apply to other institutions? |
Muestra exigida para homologar una unidad técnica independiente presentada el: … | Specimen required for approval of a separate technical unit submitted on: … |
Ya tengo una plataforma para homologar a mis proveedores pero ¿ahora qué? | I already have a platform to accredit my providers. Now what? |
También se ha seguido el proceso administrativo para homologar la transformación. | Also continued to approve the administrative process transformation. |
Identificar y homologar buenas prácticas que conduzcan a Mexichem a lograr operaciones sustentables. | Identifying and standardizing good practices that will help Mexichem achieve sustainable operations. |
Desarrollar estándares de calidad, establecer precios competitivos y homologar los productos y servicios. | Develop standards for quality, competitive prices, and consistent products and services. |
Se presentará una solicitud separada para cada tipo que se quiera homologar. | A separate application shall be submitted for each type to be approved. |
Se presentará una solicitud por cada tipo que se quiera homologar. | A separate application shall be submitted for each type to be approved. |
Saborear Acción de homologar el café de bebida. | Tasting action of proving the drink coffee. |
Podrá efectuarse un solo ensayo para homologar al mismo tiempo un asiento y un vehículo. | One test may be used to approve simultaneously a seat and a vehicle. |
Existe la tentación de homologar a los consagrados, como si fuesen todos la misma cosa. | There is a temptation to standardize consecrated people, as if they were all the same thing. |
Nefab dispone de la capacidad necesaria para homologar sus soluciones de embalaje en todo el mundo. | Nefab has the capabilities to validate your solutions all over the world. |
En un sistema de este tipo, se podrían homologar determinadas empresas para que controlaran los incidentes. | Such a system might involve licensing certain companies to be cyber-incident handlers. |
II. homologar el horario de funcionamiento del Puerto de Rio Grande; | II. homologate the operation times of the Port of Rio Grande; |
Con el nuevo QUANT F, nanoFlowcell AG pretende homologar sus objetivos de producción en serie. | With the new QUANT F, nanoFlowcell AG is aiming for homologation for the purposes of series production. |
Un vehículo representativo del tipo de vehículo que se desea homologar; | A vehicle representative of the type of vehicle to be approved; |
Anatel ha decidido a través del acto 5.184, del 11/09/2009, no homologar el reajuste para las llamadas fijo-móvil. | Anatel decided through act 5.184, of 09/11/2009, don't homologate the readjustment for fixed-mobile calls. |
La Federación Española de Deportes de Montaña y Escalada (FEDME) es la encargada de homologar los senderos. | The Spanish Federation of Mountain Sports and Climbing (FEDME) is responsible for certifying the footpaths. |
Asimismo está procurándose homologar las tarifas y tasas de transporte en el pasillo ferroviario Druzhba-Almaty-Tashkent-Turkmenabat-Teherán-Estambul-Kapikule. | In addition, efforts are being made to harmonize transport fares and rates on the Druzhba-Almaty-Tashkent-Turkmenabad-Tehran-Istanbul-Kapikule rail corridor. |
En la búsqueda de la calidad y flexibilidad, Alimentbarna, ha sentido la necesidad de homologar su actividad. | In the search of the quality and flexibility, Alimentbarna, has felt the need to authorize his activity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.