hobbled
-cojeado
Past participle ofhobble.There are other translations for this conjugation.

hobble

Every great man has been hobbled by diarrhea.
Todo gran hombre ha sido humillado por la diarrea.
This hobbled the STF and it never fully recovered.
Esto afectó severamente al STF, que nunca pudo recuperarse.
You should be happy you didn't get hobbled.
Deberías estar contento de que no estas cojeando.
She could be hobbled for a while.
Podría estar cojeando por un tiempo.
The Philippines and Indonesia were hobbled by sharp declines in their currencies.
Filipinas e Indonesia se vieron perjudicados por las fuertes bajadas de sus monedas.
Similar barriers have hobbled efforts to achieve universal access to reproductive health.
Barreras similares han obstaculizado los esfuerzos para conseguir el acceso universal a la salud reproductiva.
Through Ciudadanos, the Partido Popular has hobbled its principal historical political opponent.
A través de Ciudadanos, el Partido Popular ha cojeado a su principal oponente político histórico.
We hobbled around the stove.
Nos amontonamos alrededor de la cocina.
Wounded churches, wounded ministers, hobbled, hurting Christians.
Iglesias lastimadas, ministerios heridos, cojos, cristianos dolidos.
He was noticeably hobbled at the end of the Ravens game, but he managed to push through it.
Estaba notablemente afectado al final del juego de los Ravens, pero logró terminarlo.
By preventing Iran from selling oil on the world market, among other strictures, they have hobbled its economy.
Al impedirle a Irán vender petróleo en el mercado mundial, entre otras restricciones, han limitado su economía.
Beyond the emotional impact, the terrorism list hobbled Cuba's ability to do business internationally.
Más allá del impacto emocional, su inclusión en esa lista limitó la capacidad de Cuba para hacer negocios a nivel internacional.
The lack of a fair-use determination hobbled Oracle's ability to extract huge sums from Google.
La falta de una determinación justa de uso cojeando la capacidad de Oracle para extraer grandes sumas de dinero de Google.
Long-term legitimate scientific enquiry has been hobbled by the legal restrictions put on most drugs.
La investigación científica a largo plazo se ha visto obstaculizada por las restricciones legales que existen sobre la mayoría de drogas.
During the last two seasons, Bryant has been hobbled by injuries and the Lakers have finished in last place.
Durante las últimas dos temporadas, Bryant ha sido obstaculizado por las lesiones y los Lakers han terminado en el último lugar.
Its ability to maximize crude processing has been hobbled, however, by little new investment, accidents and natural disasters.
Sin embargo, su capacidad para maximizar el procesamiento de crudo ha sido frenada por pocas nuevas inversiones, accidentes y desastres naturales.
We asked this question one older lady who hobbled in our place with the help of French crutch.
Se lo hemos preguntado a una seňora mayor que vino cojeando con la ayuda de la muleta francesa.
Let their wounded armies protect the pride of a hobbled Emperor, his right hand, covered with a silken glove.
Que sus heridos ejércitos protejan el orgullo de un Emperador maniatado, su mano derecha, recubierta de un guante de seda.
Politically and economically, then, the Maduro government will be hobbled by a great many internal and external factors in 2004.
Política y económicamente, 2004 será un año de muchos condicionamientos internos y externos para el gobierno de Maduro.
Among all the ways that exist for tente hobbled, not could have chosen a more sensual than proposed by The Magnifique.
De entre todas las maneras que existen para tenerte maniatada, no podría haber escogido una más sensual que la que propone The Magnifique.
Other Dictionaries
Explore the meaning of hobble in our family of products.
Word of the Day
to drizzle