Possible Results:
he appeared
-apareció
See the entry forhe appeared.
appeared
-aparecido
Past participle ofappear.There are other translations for this conjugation.

he appeared

She said that he appeared in the middle of the night.
Dijo que apareció en el medio de la noche.
It was 15 years ago that he appeared at the meeting.
Fue hace 15 años que apareció en la reunión.
A few hours later, he appeared to me in a revelation.
Unas horas más tarde, apareció ante mí como una revelación.
As his face was already known, he appeared without a mask.
Como su rostro ya era conocido, apareció sin pasamontañas.
From 1998-2000, he appeared in just 49 games for the Twins.
Entre 1998-2000 participó en solo 49 partidos para los Mellizos.
When he appeared again, his hair had turned white.
Cuando apareció de nuevo, su cabello se había vuelto gris.
Under duress, he appeared in a video made by Cuban authorities.
Bajo presión, apareció en un video realizado por las autoridades cubanas.
That's what people started saying when he appeared.
Eso es lo que la gente empezó a decir cuando apareció.
This was also confirmed by Lord Shiva when he appeared as Shankaracharya.
Esto también fue confirmado por el Señor Shiva cuando apareció como Sankaracharya.
There he appeared in the pulpit a month later (December 4, 2002).
Allí aparecio en el pulpito un mes después (4 de diciembre, 2002).
In 2004, he appeared in several high-profile advertisements for the fellowship.
En 2004, apareció en varios anuncios de alto perfil para la asociación.
It was when he appeared Scalextric when things improved markedly.
Fue cuando apareció Scalextric cuando la cosa mejoró de forma notable.
In 1988 he appeared at the trial of Ernst Zundel trial in Toronto.
En 1988 asistió al juicio de Ernst Zündel en Toronto.
Journalist and lawyer, he appeared in politics as from the Revolución del Parque.
Periodista y abogado, participó en política desde la Revolución del Parque.
Once he appeared to 500 people at once (1 Corinthians 15:6).
En cierta ocasión apareció a 500 personas a la vez (1 Corintios 15:6).
I wonder why he appeared just to you, Draal and the commander.
Me pregunto por qué solo apareció ante usted, Draal y el comandante.
In 325 he appeared at the First Council of Nicaea.
En el año 325 participó en el famoso Concilio de Nicea.
But when he appeared in the Broadband World Wide Web has changed the situation.
Pero cuando apareció en el Broadband World Wide Web ha cambiado la situación.
The next morning, Christmas Day, he appeared to be very ill.
A la mañana siguiente, día de Navidad, amaneció muy mal.
It almost was as though he appeared from a different planet.
Casi era como si fuera de otro planeta.
Word of the Day
to faint