The amendments have tightened liability for those offences.  | Las enmiendas aumentaron la responsabilidad por esos delitos.  | 
More recently, efforts to combat terrorism have tightened border security, making migrants more vulnerable to human rights violations.  | En épocas recientes, el empeño por combatir el terrorismo ha dado lugar a medidas de seguridad más estrictas en las fronteras, con lo cual los migrantes son aún más vulnerables a violaciones de los derechos humanos.  | 
Since 2008, commercial banks have tightened loan requirements considerably.  | Desde 2008, los bancos comerciales han endurecido los requisitos de préstamo considerablemente.  | 
Nationally, we have tightened our export control regime.  | A nivel nacional, hemos fortalecido nuestro régimen de control de las exportaciones.  | 
Lending is difficult to come by as the banks have tightened up regulations.  | Préstamos es difícil de encontrar como los bancos han endurecido los reglamentos.  | 
We welcome this proposal, although we have tightened it up slightly.  | Nos parece una propuesta adecuada, aunque la hemos endurecido un poco.  | 
Thirdly, we have tightened up our proposal concerning controls.  | En tercer lugar, hemos propuesto controles más estrictos.  | 
External financial conditions for emerging market economies have tightened.  | Las condiciones financieras externas de las economías de mercado emergentes se han hecho más restrictivas.  | 
The warlords have tightened their grip on the civilian population and have organized a business.  | Los señores de la guerra han afianzado su dominio de la población civil y han organizado un negocio.  | 
External financing conditions have tightened, both from public and private sources.  | Las condiciones de financiación externa se han endurecido, tanto para la financiación procedente de fuentes públicas como de fuentes privadas.  | 
These two ingredients may ease breathing in conditions where the airways have tightened, such as chronic bronchitis.  | Estos dos ingredientes pueden facilitar la respiración en condiciones donde las vías respiratorias se han endurecido, tales como la bronquitis crónica.  | 
Instinctively I have tightened my hands against the pockets, screamed and slipped out among the bodies.  | Instintivamente he apretado las mías contra los bolsillos, he chillado y me he escurrido entre los cuerpos.  | 
After 11 September, many Governments have tightened their national practices in these areas of law enforcement.  | Después del 11 de septiembre, muchos Gobiernos han tomado medidas nacionales más estrictas en estas esferas de aplicación de la ley.  | 
My group would have been happy to have tightened it, with more transparency and less wriggle room for protectionists.  | Mi Grupo habría deseado una normativa más estricta, con más transparencia y menos margen para los proteccionistas.  | 
Now we have to think of a way to get back in and, thanks to you, they'll have tightened security.  | Ahora tenemos que encontrar una manera de volver a entrar y, gracias a ti, habrán reforzado la seguridad.  | 
Now we have to think of a way to get back in and, thanks to you, they'll have tightened security.  | Ahora tenemos que encontrar una manera de volver a entrar y gracias a ti, habrán reforzado la seguridad.  | 
Credit spreads of euro-denominated investment grade (IG) corporate bonds have tightened by around 20 bps on average.  | Los diferenciales del crédito con grado de inversión (IG) denominado en euros se estrecharon una media de 20 puntos básicos.  | 
Since the Great Recession, banks have tightened lending standards restricting many businesses from accessing capital.  | Desde la Gran Recesión, los bancos son más exigentes con sus requisitos, y restringen los préstamos dirigidos a pequeñas empresas.  | 
Especially now that financial markets that instrumentalise the US have tightened control over international institutions.  | Sobre todo considerando que los mercados financieros, al dar a los estados funciones meramente utilitarias, endurecieron el control de las instituciones internacionales.  | 
Thetelephone companies have tightened conditions of service and applied drasticmeasures in their commercial relationships such as cutting off users.  | Las empresas han endurecido las condiciones de los servicios yaplican medidas drásticas en la relación comercial y en los cortes a losusuarios.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of tighten in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
