The amendments have tightened liability for those offences. | Las enmiendas aumentaron la responsabilidad por esos delitos. |
More recently, efforts to combat terrorism have tightened border security, making migrants more vulnerable to human rights violations. | En épocas recientes, el empeño por combatir el terrorismo ha dado lugar a medidas de seguridad más estrictas en las fronteras, con lo cual los migrantes son aún más vulnerables a violaciones de los derechos humanos. |
Since 2008, commercial banks have tightened loan requirements considerably. | Desde 2008, los bancos comerciales han endurecido los requisitos de préstamo considerablemente. |
Nationally, we have tightened our export control regime. | A nivel nacional, hemos fortalecido nuestro régimen de control de las exportaciones. |
Lending is difficult to come by as the banks have tightened up regulations. | Préstamos es difícil de encontrar como los bancos han endurecido los reglamentos. |
We welcome this proposal, although we have tightened it up slightly. | Nos parece una propuesta adecuada, aunque la hemos endurecido un poco. |
Thirdly, we have tightened up our proposal concerning controls. | En tercer lugar, hemos propuesto controles más estrictos. |
External financial conditions for emerging market economies have tightened. | Las condiciones financieras externas de las economías de mercado emergentes se han hecho más restrictivas. |
The warlords have tightened their grip on the civilian population and have organized a business. | Los señores de la guerra han afianzado su dominio de la población civil y han organizado un negocio. |
External financing conditions have tightened, both from public and private sources. | Las condiciones de financiación externa se han endurecido, tanto para la financiación procedente de fuentes públicas como de fuentes privadas. |
These two ingredients may ease breathing in conditions where the airways have tightened, such as chronic bronchitis. | Estos dos ingredientes pueden facilitar la respiración en condiciones donde las vías respiratorias se han endurecido, tales como la bronquitis crónica. |
Instinctively I have tightened my hands against the pockets, screamed and slipped out among the bodies. | Instintivamente he apretado las mías contra los bolsillos, he chillado y me he escurrido entre los cuerpos. |
After 11 September, many Governments have tightened their national practices in these areas of law enforcement. | Después del 11 de septiembre, muchos Gobiernos han tomado medidas nacionales más estrictas en estas esferas de aplicación de la ley. |
My group would have been happy to have tightened it, with more transparency and less wriggle room for protectionists. | Mi Grupo habría deseado una normativa más estricta, con más transparencia y menos margen para los proteccionistas. |
Now we have to think of a way to get back in and, thanks to you, they'll have tightened security. | Ahora tenemos que encontrar una manera de volver a entrar y, gracias a ti, habrán reforzado la seguridad. |
Now we have to think of a way to get back in and, thanks to you, they'll have tightened security. | Ahora tenemos que encontrar una manera de volver a entrar y gracias a ti, habrán reforzado la seguridad. |
Credit spreads of euro-denominated investment grade (IG) corporate bonds have tightened by around 20 bps on average. | Los diferenciales del crédito con grado de inversión (IG) denominado en euros se estrecharon una media de 20 puntos básicos. |
Since the Great Recession, banks have tightened lending standards restricting many businesses from accessing capital. | Desde la Gran Recesión, los bancos son más exigentes con sus requisitos, y restringen los préstamos dirigidos a pequeñas empresas. |
Especially now that financial markets that instrumentalise the US have tightened control over international institutions. | Sobre todo considerando que los mercados financieros, al dar a los estados funciones meramente utilitarias, endurecieron el control de las instituciones internacionales. |
Thetelephone companies have tightened conditions of service and applied drasticmeasures in their commercial relationships such as cutting off users. | Las empresas han endurecido las condiciones de los servicios yaplican medidas drásticas en la relación comercial y en los cortes a losusuarios. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of tighten in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.