have resumed
-he reanudado
Present perfectconjugation ofresume.There are other translations for this conjugation.

resume

So the works have resumed as if nothing had occurred, and in the quasi general indifference.
Pues, las obras empezaron de nuevo como si nada y en la indiferencia casi general.
The Parties subsequently have resumed negotiations and have informed the Court on a regular basis of the progress made.
Ulteriormente, las Partes reanudaron las negociaciones y periódicamente han informado a la Corte de los progresos logrados.
The Parties subsequently have resumed negotiations and have informed the Court on a regular basis of the progress in them.
Ulteriormente, las partes reanudaron las negociaciones y periódicamente han informado a la Corte de los progresos logrados.
In compliance with this order, workers have resumed work, but they are facing serious reprisal from the employer and feel under permanent stress.
De conformidad con la resolución, los trabajadores regresaron al trabajo, pero ahora se tienen que enfrentar a fuertes represalias por parte del empleador y se sienten constantemente estresados.
The Group is pleased to report that preparations for the donor round-table conference have resumed following the approval of the Government's programme by Parliament in March 2006.
El Grupo se complace en informar de que los preparativos para la conferencia de mesa redonda de donantes se reanudaron después de que el Parlamento aprobara el programa del Gabinete en marzo de 2006.
The competent authorities of Portugal confirmed that the results of the ramp inspections of TAAG Angolan Airlines it had carried out since the operations to Lisbon have resumed do not reveal safety or repetitive deficiencies.
Las autoridades competentes de Portugal confirmaron que los resultados de las inspecciones en pista de TAAG Angola Airlines que habían llevado a cabo desde que se reanudaron los vuelos a Lisboa no revelan deficiencias de seguridad o repetitivas.
Byzantine churches which were converted into mosques or madrasas (Islamic schools) have resumed since regaining their original appearance, although in some cases, a portal or a truncated minaret betray their use during the Ottoman occupation.
Las iglesias bizantinas que fue transformada en mezquitas o en madrasas (escuelas islámicas) reanudaron desde la reconquista su aparición original, aún que en algunos casos, un pórtico o un alminar truncado traicione su utilización durante el empleo otomano.
Since then, new ordinations have resumed at a brisk pace.
Desde entonces las nuevas ordenaciones se reiniciaron a buen ritmo.
Today, after a number of fruitless attempts, relations have resumed.
Hoy, tras varios intentos infructuosos, se han retomado las relaciones.
The fighting and the civilian massacres have resumed.
Los combates y las masacres de civiles se han reanudado.
With the change of Government in Belgrade, bilateral talks have resumed.
Con el cambio de Gobierno en Belgrado se han reanudado las conversaciones bilaterales.
Major blockades by local activists on the Argentine side have resumed.
Se reiniciaron grandes bloqueos de los activistas locales del lado argentino.
To hear that the killings have resumed was a tremendous shock to me.
Escuchar que los asesinatos se reanudaron fue una tremenda sorpresa para mí.
Thirdly, administrative, economic and social activities have resumed.
En tercer lugar, se han reanudado las actividades administrativas, económicas y sociales.
The monks and nuns, on their behalf, have resumed traditional activities.
Por su parte, los monjes y las monjas han reanudado sus actividades tradicionales.
Meditation classes have resumed at theUnitarian Universalist Churchin Spokane with Ven.
Se reanudaron las clases de meditación en laUnitarian Universalist Churchde Spokane, dirigen Ven.
Sylla, Geubbels and Golovin have resumed training.
Sylla, Geubbels y Golovin han regresado.
Nutritional surveillance activities have resumed for children under five years.
Se han reanudado las actividades de vigilancia nutricional de los niños menores de 5 años.
Many water supply companies have resumed operation.
Muchas compañías suministradoras de agua han realizado la operación.
As many have noted, chemtrails have resumed in many locales.
Como muchos habrán observado, en muchas localidades se han reanudado las aspersiones de gases.
Other Dictionaries
Explore the meaning of resume in our family of products.
Word of the Day
cliff