elapse
| Sixty-three days have elapsed since 11 September. | Han transcurrido 63 días desde el 11 de septiembre. | 
| From stone axe to Concorde, many generations, wars and pains have elapsed. | Desde el hacha de piedra hasta el Concorde pasaron muchas generaciones, guerras y sufrimientos. | 
| Once these deadlines have elapsed, this information will be definitively eliminated by safe methods. | Una vez transcurran dichos plazos, se eliminará definitivamente esa información mediante métodos seguros. | 
| Although the time and the hour have elapsed; the pain and the memory continue present. | Aunque el tiempo y la hora transcurren; el dolor y la memoria siguen presente. | 
| The Controllers will proceed to physically eliminate your data once these deadlines have elapsed. | Los Responsables procederán a la supresión física de sus datos una vez transcurridos dichos plazos. | 
| Once those minutes have elapsed, you will feel invaded by a great peace and joy will come. | Una vez transcurridos esos minutos, se sentirá invadido por una gran tranquilidad y la alegría habrá vuelto. | 
| If more than 6 weeks have elapsed between doses, the primary immunisation course should be re-started. | Si han transcurrido más de seis semanas entre dos dosis, se debe reiniciar el ciclo primario de inmunización. | 
| Authors who have received awards cannot participate again in the same genre until three years have elapsed. | Los autores que hayan obtenido premios no podrán volver a participar en el mismo género, sino tres años de haberlo ganado. | 
| But for the planet, approximately 700 years have elapsed. Wait. | Pero para el planeta, han transcurrido aproximadamente 700 años. Espera. | 
| It is amazing that twenty-one years have elapsed since then. | Es increíble que hayan transcurrido ya veintiún años desde entonces. | 
| Almost 20 years have elapsed since the adoption of the Convention. | Han transcurrido casi 20 años desde la aprobación del Convenio. | 
| More than 3 (three) years have elapsed since that time. | Desde dicho instante, han transcurrido más de 3 (tres) años. | 
| More than three hours have elapsed since the launch. | Más de tres horas han pasado desde el lanzamiento. | 
| Six months have elapsed and the situation is as follows. | Han pasado seis meses y la situación es la siguiente. | 
| These interventions have elapsed without injured among personnel deployed to field. | Estas intervenciones han transcurrido sin accidentados entre el personal desplegado a campo. | 
| Twenty-six long years have elapsed since the outbreak of this conflict. | Han transcurrido 26 largos años desde que estalló este conflicto. | 
| Nine years have elapsed since the approval of ILAC. | Han transcurrido nueve años desde que se aprobó la ILAC. | 
| And this is the way my encounters with Mahler have elapsed. | Y esta es la manera en que han transcurrido mis encuentros con Mahler. | 
| Wait until timer shows that 15 minutes have elapsed. | Espere hasta que el temporizador indique que han transcurrido 15 minutos. | 
| Fifty years have elapsed since the system of collective security was defined. | Han transcurrido 50 años desde que el sistema de seguridad colectiva fue definido. | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of elapse in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
