Pride and unbelief have blinded their minds to the true meaning of the prophet's words. | El orgullo y la incredulidad cegaban sus mentes y les impedían comprender el verdadero significado de las palabras del profeta. |
The demons have blinded their minds. | Los demonios han cegado sus mentes. |
Because pride and arrogance have blinded them to the truth. | Debido a que el orgullo y la arrogancia los ha cegado a la verdad. |
It was a white so bright that it should have blinded me, but it didn't. | Era un blanco tan brillante que me tendría que haber cegado, pero no lo hizo. |
Centuries of racism have normalized this inequality and have blinded too many people to its contemporary manifestations. | Siglos de racismo han normalizado esta desigualdad y han cegado a demasiadas personas a sus manifestaciones contemporáneas. |
The election results have blinded the liberals and the reformists, but their real problem is that they cannot see outside the frameworks of the capitalist system. | Los resultados electorales han cegado a los liberales y a los reformistas, pero su problema real es que no pueden ver fuera de los marcos del sistema capitalista. |
According to legend, the ruling tsar who ordered its construction–Ivan the Terrible–is said to have blinded its architect so that he could never again create a building as spectacular. | Según la leyenda, se dice que el zar que ordenó su construcción -Ivan el Terrible- cegó a su arquitecto para que nunca más pudiera crear un edificio tan espectacular. |
Many proceed in darkness and have blinded themselves to the truth. We have sent many seers throughout your world with messages from the Father. Our warnings have fallen on many deafened ears and hardened hearts. | Hemos enviados muchos videntes a través de vuestro mundo con mensajes del Padre. Nuestras advertencias han caído en muchos oídos sordos y en corazones endurecidos. |
We have blinded ourselves to this aspect of our human nature by giving our gifts to the market, to the exchange paradigm and to the values of the 'manhood script'. | Al 'entregar' nuestros regalos al mercado, al paradigma del intercambio y a los valores del 'guión de hombría'; también nos hemos cegado a nosotros mismos, 'invisibilizando' este aspecto [fundamental] de nuestra naturaleza humana. |
While I understood this at one level, the issues of being caught by the ego or being enslaved by reactions have blinded me in many instances to a conduct and behaviour inconsistent with my convictions. | Mientras he comprendido esto a un cierto nivel, el problema de ser atrapado por el ego o ser esclavizado por las reacciones me han cegado en muchos casos a una conducta y un comportamiento inconsistente con mis convicciones. |
My silence is by reason of the veils that have blinded Thy creatures' eyes to Thee, and my muteness is because of the impediments that have hindered Thy people from recognizing Thy truth. | Mi silencio se debe a los velos que han impedido que Te vean los ojos de Tus criaturas, y mi mudez es a causa de los impedimentos que no han permitido a Tu pueblo reconocer Tu verdad. |
We are concerned that the rhetoric of, and pressure from, many actors have blinded us from carefully analysing the situation and understanding the root causes, thereby preventing us from finding a suitable solution and, in the process, de-escalating the crisis. | Nos preocupa que la retórica y la presión de muchas partes interesadas nos hayan cegado y disuadido de analizar cuidadosamente la situación y comprender las raíces profundas, impidiéndonos así hallar una solución adecuada y, durante el proceso, suavizar las tensiones. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of blind in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.