has sufficed
-ha bastado
Present perfecthe/sheconjugation ofsuffice.

suffice

But to cook, certainly, it is necessary so much that to all has sufficed much.
Pero cocer, claro, es necesario tanto que por todo baste a discreción.
Often each of the company takes with itself so much meal that has sufficed on all.
La boina, a menudo cada la compañía, consigo es tanta comida que baste en todos.
They ripen daily in small lots from June till August that on all passers-by and travellers has sufficed and that nobody has overeaten.
Maduran cada día en lotes pequeñas de junio al agosto que en todas las transeúntes y transitable baste y para que nadie coma demasiado.
It is necessary to prepare forages so much that it has sufficed all fishes.
Es necesario preparar los forrajes tanto que lo haya bastado a todos los peces.
It is necessary to prepare a dry mix so that it has sufficed on all house.
Es necesario preparar la mezcla seca con la esperanza de que la haya bastado a toda la casa.
The file remained open for ten minutes before it was deleted, which has sufficed as evidence for your memetic resistance.
El archivo permaneció abierto durante diez minutos antes de ser borrado, lo que ha bastado como prueba de su resistencia memética.
It is necessary to prepare a dry mix so that it has sufficed on furnish of all house.
Es necesario preparar la mezcla seca con la esperanza de que la haya bastado al acabado de toda la casa.
It has sufficed to link the idea of the logos with the Cartesian conception of the thinking spirit in order to obtain all of Hegel's metaphysics.
Ha bastado llevar la idea del lógos a la concepción cartesiana del espíritu pensante para obtener toda la metafísica de Hegel.
However, my remembrance of it has sufficed to console and comfort me through the vicissitudes of life-especially through the hard times.
Sin embargo mi recuerdo de la experiencia ha sido suficiente para consolarme y confortarme a lo largo de las vicisitudes de la vida, especialmente durante los tiempos difíciles.
We are mum Natasha and a daughter Is lovely (1roд 10 months) Our will power till June, 20th has sufficed, and left there on May, 16th.
Somos a una mamá Natasha y la hija Es amable (1roд 10 meses) Ha bastado nuestra fuerza de voluntad hasta el 20 de junio, a salían allá el 16 de mayo.
Entertainments has sufficed for all: and a New World, and the Genoa fortress, and driving on horses, travel by the sea to Koktebel to a delphinarium etc.
Los entretenimientos ha bastado para todos: y Nuevo Mundo, y la fortaleza De Genova, y el paseo sobre los caballos, el viaje por el mar en Koktebel en el delfinarium etc.
This distinction has sufficed to the point that an uncontrollable variation, i.e. something which does not vary at all in our experience, has no physical meaning; such, for instance, is the supposition that the universe is characterized by uniform rectilinear motion.
Ello ha bastado para que una variación incontrolable, es decir, que no variara en nada nuestra experiencia, perdiera sentido físico; tal el hecho de suponer dotado al universo entero de un movimiento rectilíneo y uniforme.
Other Dictionaries
Explore the meaning of suffice in our family of products.
Word of the Day
milkshake