exprimir
Los parásitos ya han exprimido lo suficiente al pueblo. | The parasites have already squeezed quite enough from the people. |
Los cuerpos diplomáticos de la Unión Europea ya han exprimido a los servicios nacionales. | The European Union's diplomatic corps has already squeezed out the national services. |
Los capitalistas luchan entre ellos mismos por el mejor reparto posible del botín que han exprimido colectivamente a los trabajadores. | The capitalists struggle among themselves for the greatest possible share of the loot that they have collectively squeezed out of the workers. |
Las sanciones internacionales han exprimido y debilitado al régimen de Gaddafi. | International sanctions were squeezing and weakening the Qaddafi Regime. |
Nunca me han exprimido así de alguien que no había conocido antes. | I've never been squeezed like that by someone I hadn't met before. |
En otras palabras, los capitalistas han exprimido más el trabajo no pagado de cada vez menos trabajadores. | In other words, the capitalists have squeezed more unpaid labour from fewer workers. |
En Puerto Rico, tanto sindicatos como la izquierda han exprimido fuertemente su apoyo a Vieques. | In Puerto Rico, both the unions and the left have strongly expressed their support for Vieques. |
Primera vez hacedores pueden chequear sus valores basales contando las veces han exprimido el músculo antes de cansarse. | First time doers can check their baseline by counting the times they have squeezed the muscle before getting tired. |
Sin embargo, nuestras finanzas personales se han exprimido de tarde debido a costos médicos y el negocio difícil del propietario. | However, our personal finances have been squeezed of late because of medical expenses and the difficult landlord business. |
¡Ha sido una herramienta excepcionalmente poderosa para los oscuros, y han exprimido esa situación al máximo! | It has been an exceptionally powerful tool for the dark ones and they have 'milked' this situation to the hilt! |
Un punto en que han exprimido ya hasta la última gota de eficiencia de sus estaciones actuales de corte manual. | A place where they've squeezed every last ounce of efficiency they can from their current manual cutting stations. |
Los primeros hacedores de tiempo pueden comprobar su línea de base contando las veces que han exprimido el músculo antes de cansarse. | First time doers can check their baseline by counting the times they have squeezed the muscle before getting tired. |
Las garantías públicas y la cobertura sobre pasivos contingentes han conducido a una deuda aplastante, mientras que las empresas beneficiarias han exprimido al máximo a los países del sur. | Public guarantees and contingent liabilities cover have led to crushing debt, while the beneficiary firms have ripped maximum profits from southern countries. |
Las oficinas de Montana Colors se han convertido en un taller improvisado en el que los dos artistas han exprimido las posibilidades de la pintura en aerosol al agua MTN. | Our Montana Colors offices got turned into a improvised studio when the two artists experimented with the possibilities of water based aerosol paint. |
Si no hubiésemos aprendido con Rashi posiblemente habríamos aprendido la otra manera aunque creo que las palabras mismas que nos han exprimido manera de aprender de Rashi de todos modos. | Had we learnt not with rashi possibly we would have learnt the other way though I think that the words themselves would have squeezed us to learn rashi's way anyway. |
Si no hubiéramos aprendido con Rashi posiblemente hubiéramos aprendido la otra manera aunque creo que las palabras mismas que han exprimido con nosotros para conocer así de Rashi de todos modos. | Had we learnt not with rashi possibly we would have learnt the other way though I think that the words themselves would have squeezed us to learn rashi's way anyway. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
