had retreated
retreat
If the proletariat had retreated, it was only to close up its ranks. | Sí el proletariado retrocedía, era solamente para apretar más sus filas. |
And, in an expedition last month, it was confirmed that its front had retreated 13,4 km2 between 1997 and 2003. | Y en una expedición realizada el mes pasado se comprobó que su frente retrocedió 13,4 kilómetros cuadrados entre 1997 y 2003. |
He had retreated to the shrine earlier today than normal. | Hoy se refugió en el altar antes de lo normal. |
The beasts had retreated to a small plateau amidst the peaks. | Las bestias habían retrocedido hasta una pequeña meseta entre las montañas. |
The serpent, it seemed, had retreated to its nest. | La serpiente, parecía, se había replegado en su cesta. |
By this time teachers and students had retreated. | Para entonces, maestros y estudiantes se habían replegado. |
Count Dirk had the ships seen coming and had retreated to his castle. | Contar Dirk tenía las naves veían venir y se había retirado a su castillo. |
The others had retreated at his order. | Los demás se habían retirado por orden suya. |
The Legion of Dusk had retreated to their ships without weapons or pride. | La Legión del Crepúsculo se retiró a sus barcos sin armas y sin honor. |
Residents of the encampment had retreated to their homes in the highest branches. | Los habitantes del campamento se habían retirado a los refugios de las ramas más altas. |
If the field army had retreated, that would not have meant that Petrograd had fallen. | Si el ejército de campaña se había retirado, eso no habría significado que Petrogrado había caído. |
He had retreated to a little cafe and was no doubt contemplating what might have been. | Se retiró a un pequeño café... y no tuvo duda pensando lo que pudo haber sido. |
Between 1675 and 1683, Manchu armies subdued the remaining Ming forces which had retreated to the south. | Entre 1675 y 1683, los ejércitos manchu sometieron las fuerzas restantes de Ming que habían retirado al sur. |
Our troops had retreated to the Pulkovo Heights–that is, to the last line before Petrograd itself. | Nuestras tropas se habían retirado a las alturas de Pulkovo - es decir, a la última línea ante Petrogrado. |
Although the forces of the Horde had retreated, there were many Tainted creatures that remained within the city. | Aunque las fuerzas de la Horda se habían retirado, había muchas criaturas Manchadas que aún quedaban dentro de la ciudad. |
Eun-Ju had retreated to the mouth of the cave, sitting beside a brazier and watching them from a respectful distance. | Eun-Ju había retrocedido hasta la boca de la cueva, sentándose junto a un brasero y observándoles desde una respetuosa distancia. |
He proposed the theory that they had retreated to a region of the earth that remained unexplored. | Sostenía la teoría de que se habían retirado a una región de la tierra que no había sido descubierta aún. |
After the tear gas had cleared, the demonstrators who had retreated returned and threw stones at police and soldiers. | Una vez disipado el gas lacrimógeno, los manifestantes que se habían retirado regresaron y arrojaron piedras a policías y soldados. |
Meanwhile, Mendizabal had retreated to the Portuguese border after sending two battalions to reinforce the garrison at Badajoz. | Mientras tanto, Gabriel de Mendizábal se había retirado a la frontera portuguesa tras haber enviado dos batallones para reforzar la guarnición de Badajoz. |
By then the Schoklanders had retreated to the three most elevated parts: Emmeloord, Molenbuurt, and Middelbuurt. | En ese momento, los habitantes de Schokland se refugiaron en las tres partes más altas de la isla, Emmeloord, Molenbuurt y Middelbuurt. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of retreat in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.