rescue
He wondered what magic the Ashalan had worked upon him before Esteban had rescued him. | Se preguntó que magia le había inoculado el Ashalan antes de que Esteban le rescatase. |
He and his brothers were the sons of Rahab, the woman from Jericho who Joshua had rescued when the Israelites conquered that city, years earlier. | Él y sus hermanos eran hijos de Rahab, la mujer nativa de Jericó a quien Josué rescató cuando los israelitas conquistaron esa ciudad unos años atrás. |
We also suffer when we identify people we had rescued to exile, to lead them again to new exile for having cultivated feelings less worthy. | Sufrimos mucho también cuando identificamos a una persona que rescatamos del exilio, y en estos momentos, tenemos que reconducirla a un nuevo exilio expiatorio por haber cultivado sentimientos menos dignos que la llevarán a un nuevo período de atraso evolutivo. |
It was a man who had rescued a boy. | Era un hombre que había socorrido a un niño. |
This Gospel had rescued him and became his only interest. | Este evangelio fue el que lo rescato y ahora su único interés. |
After a clash with Boko Haram in Ngoshe, the soldiers had rescued them. | Después de un combate con Boko Haram en Ngoshe, los soldados los habían rescatado. |
Because I had rescued a fly. | Porque rescaté a una mosca. |
After the end of the war, Kaczerginski sought to publish the repertoire he had rescued and compiled. | Después del final de la guerra, Kaczerginski intentó publicar el repertorio que había rescatado y compilado. |
As the children grew up, they forgot how he had rescued them and even betrayed their benefactor. | Pero cuando los niños crecieron, olvidaron cómo tal hombre los había rescatado, traicionando incluso a su benefactor. |
Police believe Fritzl intended to pretend he had rescued his daughter from her fictional cult. | La policía cree que Fritzl tuvo la intención de pretender que el habría rescatado a su hija de aquel culto ficticio. |
Times later, we knew of intra-oceanic beings had rescued some preserved bodies intact and transferred them to Himalaya. | Mucho tiempo después supimos que Seres Intra-Oceánicos rescataron algunos de los cuerpos preservados que se mantuvieron íntegros y los transfirieron al Himalaya. |
I had rescued an anonymous being, borrowed his life to write about, and in doing so I gave life to myself. | Había rescatado un ser anónimo, tomaba prestada su vida para escribir sobre ella, y al hacerlo me daba vida a mí mismo. |
The Ministry of Interior and Public Safety reported that from 2011 to 2013, security forces had rescued 152 human trafficking victims. | El Ministerio del Interior y Seguridad Pública reportó que de 2011 a 2013, las fuerzas de seguridad han rescatado a 152 víctimas de trata de personas. |
Over several decades, most of the hundreds of ancient calligraphy and paintings that he had rescued had become a first class national collection. | Durante varias décadas, la mayoría de los cientos de obras caligráficas y pictóricas rescatadas por él se transformaron en colecciones nacionales de primera clase. |
Another striking moment was when she brought me to one of her homes in Calcutta where prostitutes lived whom she had rescued from life on the streets. | Otro momento conmovedor fue cuando me llevó a una de sus casas en Calcuta donde vivían prostitutas que había rescatado de las calles. |
She explained to Malik how de Zylva, a mutual friend, had rescued her from Mittelwerk's clutches when she was attacked after filming her video. | Ella le explicó a Malik como de Zylva, una amigo común, la rescató de las garras de Mittelwerk cuando fue atacada tras filmar el vídeo. |
It started as a fundraising project by a couple in Bolivia who needed money to help pay for two puma cubs that they had rescued. | Comenzó como un proyecto de recaudación de fondos por una pareja en Bolivia que necesitaba dinero para ayudar a pagar los cachorros dos puma que habían rescatado. |
A guy that she recently met when she had rescued him on Mars, a guy that you could tell wasn't right for her. | Un sujeto al que había conocido recientemente, cuando ella lo había rescatado en Marte, un tipo que se podía decir fácilmente no era para ella. |
Unheedful whether or not he had rescued me from dire physical and spiritual perils, I lamented the beautiful dream of which he had deprived me. | Sin tener en cuenta si me había rescatado o no de terribles peligros físicos y espirituales, lamentaba el hermoso sueño del que me había privado. |
A remembrance plaque was place at a Budapest railway station, where he had rescued thousands of Jews that were about to be deported to Auschwitz. | En Budapest fue colocada una placa recordatoria en la estación ferroviaria donde rescató a miles de judíos que iban a ser despachados a Auschwitz y Birkenau. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of rescue in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.