indicate
As it had indicated in its written comments (A/CN.9/658, para. | Como lo indicó en sus observaciones formuladas por escrito (A/CN.9/658, párr. |
The Chairpersons had indicated their intention to continue working closely with the Sub-Commission. | Los Presidentes indicaron su intención de seguir cooperando estrechamente con la Subcomisión. |
This scenario had been confirmed by the oscillators as well, which had indicated it was oversold. | Este escenario también había sido confirmado por los osciladores, que indicaban que estaba sobrevendido. |
In its responses, the Government had indicated that six gender-policy courses had been established. | En sus respuestas, el Gobierno indicó que se habían establecido seis cursos sobre cuestiones relativas al género. |
Chongryon had indicated that it would pay only a small part of the total sum. | Chongryon señaló que solo tenía intención de pagar una fracción muy pequeña del total. |
In December, the CIC had indicated that thousands of spots under the old regulations were still available. | En diciembre, el CIC indicó que todavía había miles de cupos disponibles bajo las viejas regulaciones. |
All Member States that had sent a reply had indicated that they did not apply such measures. | Todos los Estados Miembros que enviaron una respuesta indicaron que no habían recurrido a tales medidas. |
The delegation had indicated that it was aware of the problem but had not committed itself to sending more information. | La delegación señaló que era consciente del problema pero no se comprometió a enviar más información. |
The representative stated that experience had indicated that discrimination could not be addressed by governmental measures alone. | La representante declaró que la experiencia enseñaba que la discriminación no podía tratarse con medidas gubernamentales exclusivamente. |
However, during the informal consultations, some Member States had indicated that they required more time to consider the proposal. | No obstante, durante las consultas oficiosas, algunos Estados Miembros indicaron que necesitaban más tiempo para examinar la propuesta. |
As the Secretary-General had indicated, an additional US$ 50 billion in official development assistance was needed. | Tal como el Secretario General indicó, se necesitan otros 50.000 millones de dólares en asistencia oficial para el desarrollo. |
Indeed, surveillance figures from several countries had indicated that the government figures were much lower. | De hecho, las cifras de vigilancia epidemiológica de varios países indicaban que las cifras de los gobiernos era muy inferiores. |
The Government had indicated, in its four-point peace plan, that the United Nations should assume responsibility for this task. | El Gobierno indicó en su plan de cuatro puntos que las Naciones Unidas deben asumir la responsabilidad de esta tarea. |
The expert study submitted by Finland during the first investigation period (Study A) had indicated a price of EUR 50/m2. | El estudio de expertos presentado por Finlandia durante el primer período de investigación (Estudio A) indicaba un precio de 50 EUR/m2. |
The data had indicated that the Party was in compliance with the Protocol's control measures in 2005. | Lo datos indicaban que la Parte se encontraba en situación de cumplimiento de las medidas de control del Protocolo en 2005. |
Questions had then been raised about the availability of documents, but the Secretary had indicated that the documents were available. | Posteriormente se plantearon cuestiones acerca de la disponibilidad de los documentos, pero la Secretaría indicó que los documentos estaban disponibles. |
In accordance with General Assembly resolution 48/216 B, the Secretary-General had indicated which recommendations required such action. | En cumplimiento de la resolución 48/216 B de la Asamblea General, el Secretario General indicó las recomendaciones que requerían medidas de este tipo. |
The revised scale, with which the World Bank and the International Monetary Fund (IMF) had indicated general agreement, was endorsed. | Esta escala, con la que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI) están de acuerdo en general, ha sido refrendada. |
The Government had indicated its intention to build more jails. | El Gobierno ha indicado que se propone construir más cárceles. |
Vegetto flew towards the direction Kibito Kai had indicated. | Vegetto voló hacia la dirección que le había indicado Shibito. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of indicate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
