Possible Results:
habita
habitar
Por ejemplo, cada creyente vuelto a nacer obtuvo por lo menos un don espiritual cuando recibió el Espíritu Santo para que habitase en nosotros. | For instance, every born-again believer was given at least one spiritual gift when we received the Holy Spirit to dwell within us. |
Lo lógico era que alguien habitase un espacio con tanto valor simbólico y físico para que revitalizase ese lugar vacío entre los edificios de dos diferentes periodos en la historia de la ciudad. | The logic was for someone to inhabit the space who could physically and symbolically revitalise that empty void between the buildings from two different periods in the history of the city. |
Permitidme, distinguidos señores, que yo siga considerando como mío este bien, y que vuelva a sentir mi participación en él tan profundamente como si habitase todavía en esta tierra y fuese aún ciudadano de este Estado. | Gentlemen, permit me to continue to consider this good as my own, and to feel my sharing in it as deeply as if I still lived in this land and were still a citizen of this State. |
Los astrónomos se lo pasarían muy bien y, por supuesto, mejor aún nos lo pasaríamos nosotros especulando sobre las repercusiones que este panorama celeste podría tener en la mitología, la religión y la cultura de cualquier civilización que lo habitase. | The astronomers there must be a happy crowd. And of course, it may be even more fun for us to speculate about how this view of the sky would affect the mythology, religion, and cultural history of any civilisation there. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.