inhabit
The spirit of their love is said to inhabit the area. | Se dice que el espíritu de su amor habita en la zona. |
We prefer, as always, to inhabit a structure instead of structuring a room. | Preferimos, como siempre, habitar una estructura en vez de estructurar una habitación. |
I learned what it REALLY meant to inhabit the body, and to REALLY live. | Aprendí lo que REALMENTE significaba habitar el cuerpo y REALMENTE vivir. |
She will no longer be able to inhabit many of the edifices she built in prosperity. | Ya no podrá llenar muchos de los edificios construidos en una coyuntura más favorable. |
You would want fish to inhabit and live in that tank! | Tú quieres que esa pecera sea habitada y que en ella vivan peces. |
The first version of the Toy made spaces big enough for children to inhabit, like the cartons. | La primera versión de The Toy creaba espacios lo suficientemente grandes para que los niños cupieran, como los cartones. |
Most of the humanity does not deserve to inhabit a better world. | No está preparada, la mayoría de los hermanos de la Tierra no merecen adentrarse en un Mundo mejor. |
They herald the glorious new reality that you are to inhabit. | Ellos anuncian la gloriosa nueva realidad que están por habitar. |
It is the only large herbivore to inhabit sub-Antarctic Patagonia. | Es el único gran herbívoro que habita la Patagonia subantártica. |
Versailles one of the most requested areas to inhabit and rent. | Versalles una de las zonas más solicitadas para habitar y rentar. |
Poetry teaches us to inhabit and optimize the world. | La poesía nos enseña a habitar y a optimizar el mundo. |
This 4-star hotel seems to inhabit 2 worlds. | Este hotel de 4 estrellas parece habitar en 2 mundos. |
Your rent gives you the right to inhabit the property. | El alquiler te da derecho a vivir en la propiedad. |
Your rent gives you the right to inhabit the property. | La renta te da derecho a vivir en el alojamiento. |
Others were allowed to inhabit the second heavens. | A otros se les permitió habitar en el segundo cielo. |
We need to inhabit these data for various reasons. | Tenemos que habitar estos datos por múltiples razones. |
We architects build spaces for the light to inhabit. | Los arquitectos construyen espacios para que los habite la luz. |
It is our artificial nature, the only one we have been able to inhabit. | Es nuestra naturaleza artificial, la única que hemos podido habitar. |
Some groups of other planets also come to inhabit Planet Earth. | Algunos grupos de otros universos también vendrán a habitar la Tierra. |
Humanity may try to inhabit outer space. | La humanidad puede tratar de habitar el espacio exterior. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of inhabit in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.