habían prevalecido
-they/you had prevailed
Past perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofprevalecer.

prevalecer

El Subdirector Gerente del FMI dijo que la visión, el equilibrio y el reconocimiento de la necesidad de coherencia que habían prevalecido en la reunión constituían un importante mensaje para la comunidad internacional.
The Deputy Managing Director of IMF found that the vision, balance and the acknowledgement of the need for coherence that resonated in the meeting sent powerful signals to the world community.
Las disensiones que habían prevalecido en el tiempo de la visita de Apolos habían aumentado grandemente.
The dissensions that had prevailed at the time of Apollos's visit had greatly increased.
El juego comenzó sin el fervor o la agresividad que habían prevalecido en las primeras horas del día.
Play started without the fervor or aggression that was so prevalent in the earlier hours of the day.
Estas antiguas ideas estaban profundamente enraizadas en las creencias religiosas que habían prevalecido durante siglos y que nos hablaban de un Mundo imperturbado desde su creación (NOTA).
Those old ideas were deeply rooted in religious beliefs that had prevailed for centuries and that spoke of an immutable world, essentially unchanged from its creation.(footnote).
En el caso del Valle Calchaquí, se explotaron pequeñas parcelas para su subsistencia lo que cambió las formas de explotación tradicionales que habían prevalecido mientras los ocupantes originales eran los dueños y señores.
In the case of the Calchaqui Valley, they exploited small plots of lands for their subsistence changing the traditional exploitation forms that had prevailed while the original occupants were the absolute lords.
Sin embargo, la revisión del Tribunal demuestra que, aunque los precios nacionales sí se incrementaron ligeramente después del primer trimestre de 1996, éstos no alcanzaron los niveles que habían prevalecido a finales de 1995.
However, the Tribunal's review shows that, although domestic prices did increase somewhat after the first quarter of 1996, they did not reach the levels that had prevailed at the end of 1995.
Los constantes conflictos y las relaciones turbulentas, exacerbadas por las rivalidades en los planos regional y mundial, habían prevalecido entre las dos partes del Yemen, situación que era similar a las experiencias de otros países divididos, incluidas las Coreas.
Constant conflict and turbulent relations, exacerbated by regional and global rivalries, had prevailed between the two parts of Yemen—a situation that was akin to the experiences of other divided countries, including the Koreas.
De hecho, durante el primer año de aplicación del Acuerdo habían prevalecido la reticencia o incluso la resistencia de otros signatarios a aplicarlo tanto en su letra como en su espíritu.
However, nothing of the sort had happened; in fact, the first year of implementation of the Accord had been deeply marked by the reticence or even resistance by other co-signatories to implementing it in both letter and spirit.
Word of the Day
to cluck