guarda silencio

¿Por qué la comunidad internacional guarda silencio acerca de estas prácticas?
Why is the international community silent about these practices?
Fuera del tiempo de las clases, en la casa se guarda silencio.
Outside of class time, silence was kept in the house.
¿Por qué nuestro ayuntamiento guarda silencio con respecto a este asunto?
Why is our city council silent on this issue?
Nada tanto como quieras, pero guarda silencio.
Nothing much as you want, but silent.
Luego recógete, guarda silencio y dirige tus pensamientos al Señor.
Then be still and focus your mind on the Lord.
Si quieres un trozo, mejor guarda silencio.
If you want a slice, you'd better hustle.
El Parlamento Europeo nunca guarda silencio y no debe quedarse callado cuando hay gente muriendo.
The European Parliament is never silent and must not be silent when people are dying.
Lamentablemente, el proyecto no aborda este tema, sino que guarda silencio al respecto.
The draft, unfortunately, passes over this subject in silence.
En ese sentido, lamentablemente, en el reciente informe del Secretario General más bien se guarda silencio.
In that regard, the recent report of the Secretary-General is unfortunately rather silent.
Usted guarda silencio, señor Presidente, pero pienso que coincide conmigo en que no es suficiente.
You are silent, Mr President, but I think that you agree with me that it is not sufficient.
Yogi Chander Swami guarda silencio desde más de 27 años.
Yogi Chander Swami keeps silence since over 27 years.
Pero tu hermana no es más, así que guarda silencio.
But your sister is no more.. so keep quiet.
Si el vendedor guarda silencio, no inspirará confianza.
If the seller is silent, he will not inspire confidence.
En la película, Ann guarda silencio hasta el final.
In the film, Ann keeps quiet right up to the end.
Pero hay uno que guarda silencio, y lo mismo es prudente.
But there is one who is silent, and the same is prudent.
Si no vas a ayudar, por favor guarda silencio.
You know, if you're not gonna help, please be quiet.
El registro histórico guarda silencio sobre este tema.
The historical record is silent on this issue.
Si no quieres que eso se repita, guarda silencio.
If you don't want that again, keep quiet.
El Manifiesto guarda silencio sobre ese asunto crucial.
The Manifesto is silent on that crucial issue.
Un anciano guarda silencio y exalta una reunión por presencia.
An old man is quiet and his presence raises a meeting.
Word of the Day
celery