keep silent
- Examples
Witnesses who know and keep silent, yet never forget. | Testigos que saben y callan, pero no olvidan. |
Wouldn't you keep silent if your life depended on it? | ¿No lo mantendrias en secreto si tu vida dependiera de ello? |
My lips keep silent, while the ears din of words of sneer. | Mis labios callan, mientras que las orejas retumban de palabras de escarnio. |
I never obligated myself to keep silent on slanders and slanderers. | Nunca me comprometà a callar ante las calumnias y los calumniadores. |
It was keep silent and I remained a long quiet moment. | Se calló y permanecà un largo momento silencioso. |
Otherwise happy rates. I prefer to keep silent who I am. | De lo contrario las tasas feliz. Prefiero callar lo que soy. |
Often there is nothing to say, you can only keep silent and listen. | Muchas veces no puedes decir nada, solo te callas y escuchas. |
Here every language has to keep silent. | Aquì cada lengua tiene que callar. |
In surveys, those who keep silent do not mean consent–quite the opposite. | En las encuestas, los que callan no otorgan, sino todo lo contrario. |
While I wait, I keep silent in the silence. | Mientras espero, Me aquieto en silencio. |
I keep silent, I stand aside, I am powerless. | Me callo, me pongo de lado, soy impotente. |
The more they want me to keep silent, the more I talk. | Cuanto más me quieren silenciar, más hablo. |
And the rest of you, keep silent, or you'll get the same treatment. | Y el resto de la audiencia no se pronuncia o tendrá el mismo tratamiento. |
As for the others, perhaps prefer they to be keep silent and not to speak about these things. | Tan a los otros, quizá prefieren callarse y no hablar de estas cosas. |
Why did you keep silent? | ¿Por qué se ha callado usted? |
Why should he keep silent? | ¿Por qué habÃa de callarse? |
Here debbo to keep silent since I don't know how to describe what the soul is living. | Aquì debbo callar ya que no sé describir lo que el alma está viviendo. |
Why did my present critics keep silent then about my heretical slogan of permanent revolution? | ¿Por qué mis crÃticos de hoy callaron entonces ante mi consigna herética de la revolución permanente? |
I can not keep silent, because silence encourages injustice, encourages counterfeiters and torturers. | No puedo callarme, porque el silencio alienta la injusticia, alienta a los falsificadores y a los torturadores. |
Then studies the mean to keep silent only a part of that that knows, but not everything! | ¡Entonces estudia el medio de callar solamente una parte de lo que sabe, pero no todo! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.